:41:03
Dnes, dámy a pánové, chceme vzdát èest
zesnulému Harveyi Potìmkinovi...
:41:07
Peshtabil... Poshbulv... ále to je fuk !
:41:10
Zajímá to nìkoho ?! Není to u jedno ?!
:41:12
A kdyby byl dnes Harvey naivu,
byl by to velmi chorý èlovìk.
:41:25
Je mi líto e to musím ohlásit.
Máme tady dvì mení zklamání ...
:41:28
Milton Berle to nezvládl, zato Rip Taylor ano.
:41:32
Dámy a pánové, Rip Taylor.
:41:39
Mockrát vám dìkuji.
Mockrát vám dìkuji.
:41:42
Díky. Moc díky, Steve.
:41:44
Charlie øekl... "Harveyi, zùstaò kde jsi." Díky.
:41:47
Á, tady to máme.
:41:51
Prezident nemohl pøijít,
tak posílá kondolence aspoò po drátì.
:41:57
Povìz jim... je to... To je fuk.
:41:59
Co je to, audience anebo pohøeb ?
Teï prosím dávejte pozor.
:42:02
Jsem troku nervózní
protoe Harvey byl mùj osobní pøítel,
:42:06
a v této místnosti není osoba
které by se Harvey Pitnik nìjak nedotknul.
:42:09
Musím øíct, e mì se dotknul
za 40babek a Steva za 20.
:42:14
Notak lidi - já netanèím !
:42:19
Ale mám soucit s jeho vdovou, Bernice.
Bylo to romantické manelství
:42:23
Ve o sexu se nauèila díky manuálu.
:42:27
"Manuel" byl toti jejich zahradínk.
:42:31
Promiòte lidièky, radìji to u zabalím.
:42:35
Bo vichni znáte ten starej axiom showbyznysu
"Buï co nejdøív hotovej."
:42:39
Stejnì jako Harvey o svatební noci.
:42:41
No neumøeli byste z toho ? Musím jít.
Nashle. Dìkuji mnohokrát.
:42:45
Díky, lidièky. Jsem uneen e zde
dnes mohu vzdát hold...
:42:48
zesnulému Harveyi Pitnikovi.
:42:50
Ale dost u o Harveyovi.
:42:55
Napøíklad moje ena. Prosím.