Good Morning, Vietnam
prev.
play.
mark.
next.

:37:00
- Må jeg høre.
- Bøllerne overfaldt en vietnameser.

:37:05
Og så begyndte du at slås.
Utrolig intelligent løsning!

:37:09
Ved du, hvor latterlig det gør mig,
at en af mine mænd starter -

:37:14
- et skide værtshusslagsmål?
:37:25
- Du bliver ikke gammel i gårde.
- Send mig tilbage til Kreta.

:37:29
Tror du, det er morsomt?
Jeg har andre udveje.

:37:33
Jeg har folk på steder, hvor de
ikke aner, hvordan man kommer ud.

:37:38
Tror du mig ikke? Kan du forestille
dig noget temmelig utiltalende?

:37:43
- Ikke uden dias.
- Værtshusslagsmål. Det var en.

:37:48
Hold du hellere lav profil
og kom ikke i nærheden af ballade.

:37:54
For så er din røv græs,
og jeg er en plæneklipper.

:37:58
- Er det tydeligt nok?
-Ja, sir.

:38:02
Har jeg noget officerstegn?
Hvad betyder tre ind og tre ud?

:38:07
Slut på en indeperiode.
:38:11
Oversergent.
Se så at komme ud!

:38:28
Så er det nok ...
:38:32
- Hold op!
- Vågn op, lille syvsover.

:38:36
To marinesoldater for krigsret -
:38:39
- for at forsøge at stjæle
et fly og bombe Hanoi.

:38:49
Mine herrer,
hvad kan jeg sige? Hejsa!

:38:55
Hvem af jer er bugtaler?
:38:58
Censur, censur, censur ...
Meld dig i hæren og streg ting ind.


prev.
next.