1:31:02
Pan lgoe vyjede s kabinou slzným
kanálkem nebo potní lázou.
1:31:06
Proè riskovat?
1:31:07
A získá kabinu a èip,
1:31:10
zvìtíme ho.
1:31:11
- Jetì v panu Putterovi?
- Proè ne?
1:31:15
Umíte si pøedstavit ten nepoøádek?
1:31:18
Tucku, pomoz, dej mi sílu.
1:31:22
Zkrote ho!
1:31:28
Igoe je v nìm!
1:31:33
Puste ho.
1:31:34
Mladá dámo, tohle je pøíli velké sousto.
1:31:41
Puste...
1:31:43
ho.
1:31:49
- Co teï?
- Øeknu ti to.
1:31:53
- Vichni do zmenovadla.
- Vichni do zmenovadla.
1:31:58
Ten èip.
1:32:09
Honem, vy taky.
1:32:11
Jetì o nás uslyíte.
1:32:13
- Jdeme. Má ten èip?
- Nedosáhnu na nìj.
1:32:16
- Nedosáhne na nìj?
- Ne.
1:32:18
- Není tady?
- Sakra.
1:32:21
Miø tamhle.
1:32:23
- To nic.
- Zkus ten zelenej knoflík.
1:32:25
Nebojte se, neví, jak to zavøít.
1:32:28
Jistì.
1:32:31
To mi zaplatí, Margaret.
1:32:33
Snad netrpí klaustrofobií.
1:32:36
- K èemu jsou tyhle knoflíky?
- Nevím.
1:32:38
- Tys nedával pozor?
- Pøipoutali mì na lehátko.
1:32:41
Tak je maèkej.
1:32:42
Nefunguje to.
1:32:44
Tenhle.
1:32:48
Boe, zakryjte si oèi.
1:32:55
Dìlej, dej sem ten blbej èip.