:29:02
To je prekleto odlièno.
:29:08
Prekleti jackpot.
:29:10
To je veè kot smo prièakovali
da bomo veè dobili.
:29:14
Zdaj imamo to sranje.
:29:18
Imamo jih.
:29:19
Mislim da je
to kar ièete.
:29:22
Ukazali ste nam!
:29:23
To je vse sranje! Vse to.
:29:26
Ta minister,
in cela stvar.
:29:29
Pripeljal si nas da
obdelamo tvoj umazani posel.
:29:31
Pravkar smo prepreèili
veliko invazijo.
:29:33
Za tri dneve,
bi preli mejo.
:29:35
Zakaj prav mi? Noben drugi
ne bi mogel to narediti.
:29:38
ivèen si zaradi lane prièe?
Rabil sem jo da vas je pripeljala sem.
:29:41
Katero zgodbo si prodal Hoperju?
:29:42
Poglej, iskali smo mesecoma
tole mesto.
:29:46
Moji ljudje so bili v tem
helikopterju takrat ko so ga zadeli!
:29:48
Hoper bi jih moral ujeti,
ampak je izginil.
:29:50
Ni izginil.
iv je razmrcvarjen!
:29:53
Moj ukaz je bil da najdem
nekoga da zbomba te prasce!
:29:55
Torej, izmisli si prièo in pripeljal
nas v drobilnico za meso.
:30:02
Kaj se ti je zgodilo, Dylon?
:30:04
Nekdaj sem mogel
da ti verjamem.
:30:07
Zbudil sem se.
Zakaj se ne zbudi e ti?
:30:12
Ti si roba...
Uporabna roba...
:30:18
...in izkoristil sem te da
bi opravil posel. Kapira?
:30:24
Moji ljudje niso uporabni.
:30:29
Jaz ne delam take
vrste poslov.
:30:31
Major! Padli smo tukaj v
pravo sranje.
:30:36
Nekateri govorijo
da so teroristi povsod okoli nas.
:30:39
Niso dlje od dva do tri kilometra..
:30:41
Koliko imamo èasa?
Pol ure, mogoèe e manj.
:30:43
Povej Macu da gramo ob petih.
:30:45
Èakaj. Ona tudi gre.
Ve za potrebne informacije.
:30:48
Ne, èimprej bo mogla bo oddala
nao pozicijo. Ni anse.
:30:51
e vedno si pod mojim
ukazom, major.
:30:53
Bo ti klical ali jaz?
:30:57
Ona je tvoj problem.
:30:59
Èe zaostane,
sam si na svojem.