:53:02
...kayboldu.
:53:04
:53:05
Bir þey biliyorum, Binbaþý.
:53:06
Silahýmý çektim
ve ona doðru ateþ ettim.
:53:09
Silahla 200 tur ateþ ettim--
:53:12
Tam þarjör.
:53:14
Hiçbir þey...
:53:16
...dünyadaki hiçbir þey
canlý kalamazdý.
:53:17
Bu mesafeden asla.
:53:20
:53:23
Mac, ilk nöbeti sen al...
:53:26
...sonra da biraz dinlen, tamam mý?
:53:29
DlLLON: Ona ne gördüðünü sor.
:53:31
Ona Hawkins'e ne
olduðunu sor.
:53:33
:53:34
Haydi, Sor ona.
:53:35
:53:36
PANCHO: Qué pasó hoy?
:53:38
:53:39
Qué fue lo que viste?
:53:39
Te dijo lo que sé.
Fue la selva que se lo llevó.
:53:43
Qué más quiere que te diga?
:53:44
Ayný þey.
:53:46
Orman,
canlanmýþ ve onu almýþ.
:53:48
:53:50
Billy, sen bir þey biliyorsun.
:53:52
Ne o?
:53:53
Korkuyorum, Poncho.
:53:56
PONCHO: Saçma.
Sen kimseden korkmazsýn.
:53:59
Orada bizi bekleyen bir þey var...
:54:02
:54:03
Ve o bir adam deðil.
:54:04
:54:13
Hepimiz öleceðiz.
:54:15
:54:18
Bu adam kaybediyor.
Soðukkanlýlýðýný kaybediyor.
:54:20
Etrafta koþuþturan bir grup
adamdan baþka bir þey deðil....
:54:22
Onlarý bulacaðýz.
:54:23
DUTCH: Hala anlamýyorsun Dillon,
deðil mi?
:54:26
Oradaki þey her neyse,
Hopper'ý öldürdü...
:54:29
... ve þimdi bizi istiyor.
:54:31
:54:36
MAC: Gene buradayýz, kardeþim...
:54:39
:54:40
Sadece sen ve ben.
:54:42
Ayný ay,
ayný orman.
:54:46
On numara bir gece, hatýrlasana?
:54:49
Tam müfreze--
32 adam et yýðýnýna döndü...
:54:51
...ve biz çýktýk,
sadece sen ve ben.
:54:53
Baþka hiç kimse.
:54:54
Onlarýn tam üzerlerinden.
:54:56
:54:58
Bir sýyrýk bile almadan.
Lanet bir sýyrýk.