The Running Man
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:21:02
Г-н Спок, ти си на линия.
1:21:05
Кой е г-н Спок?
1:21:22
Хайде. Да го чуя.
1:21:27
Добре дошли в разбулващото шоу след играта.
1:21:30
Дами, обичам ви.
1:21:34
Благодаря, млади човече.
1:21:35
Здравейте, в ефир сте.
1:21:37
Здравей, Деймън. Аз съм Уенди.
1:21:39
Имам въпрос относно Динамо.
1:21:42
Сериозно ли е наранен?
1:21:44
Ще бъде добре.
1:21:46
Късмет.
1:21:46
Той е под гаранция.
1:21:49
На теб също.
1:21:50
В ефир сте.
1:21:51
Чувствам се лошо от смъртта на преследвачите.
1:21:54
Мога ли да направя дарение за семействата им?
1:21:57
Каква мила жена си.
1:21:58
Изпращайте чековете си в фонда на патриотите,
1:22:01
останалото е грижа на пощата-
1:22:03
3,
1:22:05
2,
1:22:06
1.
1:22:08
Това е.
1:22:09
Хванахме това бебче!
1:22:10
Тези дарения намаляват данаците.
1:22:14
Кого обичате и кой ви обича?
1:22:18
Деймън!
1:22:19
Да!
1:22:20
Да!
1:22:21
Да!
1:22:23
Килиан ви лъже
1:22:24
Ей, какво става?
1:22:26
Ние не лъжем...
1:22:27
като предишните ни победители,
1:22:29
Уитмън, Прайс и Хадад.
1:22:31
Те в този момент
1:22:35
под слънцето в Мауи,
1:22:37
техния дълг към обществото е платен.
1:22:41
Гледайте...
1:22:42
този екран.
1:22:43
Янки 9-9,
1:22:45
какво иска тълпата?
1:22:46
Бунт за храна.
1:22:48
Приблизително1500 цивилни.
1:22:50
Не са въоръжени.
1:22:52
Продължете с план алфа.
1:22:54
Елиминирайте всичко движещо се.
1:22:55
Тълпата е невъоръжена.
1:22:57
Има много жени и деца.
1:22:59
Всичко което искат е храна!

Преглед.
следващата.