:57:03
Ei, odotetaan vielä puoli tuntia.
Annetaan hänen kärsiä.
:57:03
Nei. Vi venter en halvtimes tid.
:57:05
Nej, vi venter en halv time.
:57:07
La ham lide.
:57:09
Lad ham lide.
:57:11
Ja, jeq prøver
å få fatt i Paul Milner.
:57:12
Tavoittelen Paul Milneriä.
En saa häntä mistään kiinni.
:57:14
Jeg vil tale med Paul Milner.
:57:15
Han skal være i San Francisco.
:57:16
Han skulle være i San Francisco.
:57:17
Kan du be ham rinqe Jack Holden
så fort som muliq?
:57:18
Pyytäkää häntä soittamaan
heti Jack Holdenille.
:57:19
Vil du bede ham ringe til Jack Holden,
lige så snart han kommer?
:57:23
''Haster'' er en underdrivelse...
:57:24
''Kiireellinen asia''
on liian lievä ilmaus.
:57:25
''Haster'' er for mildt et ord... frøken.
:57:26
...damen.
:57:31
Hvorfor qir jeq deq denne?
Det renner bare tvers qjennom.
:57:31
Tämä tulee kuitenkin heti läpi.
:57:32
Hvorfor giver jeg dig det her?
Det løber lige igennem dig.
:57:34
- Fikk du tak i vennen din?
- Nei.
:57:34
- Saitko ystäväsi kiinni?
- Muista lukita ovi kunnolla.
:57:36
- Fik du fat i din ven?
- Nej.
:57:36
- Ikke qlem å bolte døra.
- Nei da.
:57:38
- Glem ikke at skyde slåen for døren.
- Nej, nej.
:57:39
Det liqqer heroin
verdt 250 000 dollar i søppelbøtta.
:57:39
- Heroiini on vaippaämpärissä.
-Ja pesulaput kaapissa.
:57:41
Der ligger heroin for 250.000 dollars
i affaldsspanden.
:57:43
Våtserviettene liqqer i skapet.
:57:44
Vådservietterne ligger i skabet.
:57:44
Heroiini vaippaämpärissä
ja pesulaput kaapissa. Niin tietysti.
:57:45
Heroin i søppelbøtta,
servietter i skapet...
:57:46
Heroin i affaldsspanden,
vådservietter i skabet.
:57:49
Hvor skulle de ellers være?
Ufatteliq.
:57:50
Hvor skulle de ellers være?
Det er for meget.
:57:50
Tämä on uskomatonta.
:57:52
Hva?! Er det 32 personer
som heter Benninqton i London?
:57:53
Onko Lontoon alueella
32 Benningtonia?
:57:53
Det er løgn! Er der 32, der hedder
Bennington i London og omegn?
:57:59
Jeq rinqer tilbake.
:58:00
Jeg ringer igen senere.
:58:00
Palaan asiaan.
:58:19
Vi har prøvd moren min.
Kanskje jeq burde prøve min.
:58:20
Yritimme soittaa sinun äidillesi.
Yritän soittaa nyt omalleni.
:58:21
Nu har vi prøvet din mor.
Jeg må hellere prøve min.
:58:34
Mamma?
:58:35
Mor?
:58:36
- Missä hän on?
- Odotas, kun näet hänet.
:58:36
- Hvor er hun?
- Vent til du ser henne.
:58:37
- Hvor er hun?
- Vent, til du ser hende.
:58:40
Hän on niin ihana.
Hän muistuttaa sinua.
:58:40
Hun er så vakker.
Hun likner deq på en prikk.
:58:42
Hun er så smuk.
Hun ligner dig på en prik.
:58:44
For en svinesti.
:58:44
Tämähän on kuin sikolätti.
:58:46
Det her er en svinesti.
:58:47
- Er hun ikke skjønn?
- Der er hun!
:58:47
- Katso. Eikö hän olekin ihana?
- On tosiaan.
:58:49
- Se. Er hun ikke smuk?
- Der er hun jo!
:58:55
Jeq må løfte deq opp.
:58:55
Tule sylkkyyn.
:58:57
Nu løfter jeg dig op.
:58:58
Jeq er imponert.
Du løfter henne som en proff.
:58:58
Nostit hänet kuin ammattilainen.