:53:44
Varo kasvojani! Minä tässä,Jack!
:53:45
¡Mi cara no!
:53:45
Ikke i fjeset!
:53:45
Skada inte ansiktet!
:53:46
Pas på mit ansigt!
:53:47
¡Peter! ¡Soy yo,Jack!
:53:47
Peter! Det er meq,Jack!
:53:47
Peter! Det är jaq -Jack!
:53:48
Det er mig,Jack!
:53:48
Jack? Sinä senkin vastuuton...
:53:51
- ¡Soltadme!
- ¡Irresponsable!
:53:51
- Få ham bort!
- Din uansvarliqe...!
:53:51
- Ta bort honom!
- Din oansvariqe...!
:53:52
- Få ham væk!
- Din uansvarlige...!
:53:54
¿ Qué os pasa?
:53:54
- Mikä teitä oikein vaivaa?
- Samaa pitäisi kysyä sinulta.
:53:54
Hva feiler det dere?
:53:54
Vad är det med er?
:53:55
Hvad er der med jer?
:53:55
- ¿ Qué te pasa a ti?
- ¿ Qué he hecho?
:53:55
- Vi burde spørre deq.
- Hva har jeq qjort?
:53:55
- Det borde vi fråqa diq.
- Vad har jaq qjort?
:53:57
- Det burde vi spørge dig om.
- Hvad har jeg gjort?
:53:58
- ¿Por qué has vuelto tan pronto?
- Han suprimido mi personaje.
:53:58
- Miksi palasit jo nyt?
- Minun roolini leikattiin pois.
:53:58
- Hvorfor er du tilbake nå?
- Rollen min ble droppet.
:53:58
- Varför är du redan tillbaka?
- Min roll ströks.
:54:00
- Hvorfor er du her allerede?
- Min rolle blev strøget.
:54:02
- ¡Bien!
- ¿ Qué le pasa?
:54:02
- Bra!
- Hva feiler det ham?
:54:02
- Bra!
- Vad är det med honom?
:54:03
Mikä häntä pännii? Täällä on kamala
sotku. Mitä täällä oikein tapahtuu?
:54:04
- Godt!
- Hvad er der med ham?
:54:05
¡Qué desorden!
¿ Que coño está pasando aquí?
:54:05
Kan noen fortelle meq
hva som foreqår her?
:54:06
Kan nån berätta
vad det är som påqår här?
:54:07
Hvad fanden er det,
der foregår her?
:54:11
Pokker!
:54:12
Hemmetti!
:54:12
- Joder!
- Joder!
:54:12
Helvete...!
:54:13
Pis!
:54:14
Mikä tuo on? Mitä täällä tapahtuu?
- Tuo sattui, Peter.
:54:14
¿ Qué ha sido eso?
Quiero saber qué está pasando.
:54:14
Hva var det? Jeq qår inqesteder
før dere forteller hva som skjer.
:54:14
Vad var det? Jaq qår inqenstans
förrän ni berättar vad som påqår.
:54:16
Hvad var det? Jeg bliver her,
indtil I siger, hvad der foregår.
:54:19
Me has lastimado.
:54:19
Det qjorde vondt, Peter.
:54:19
Det qjorde jätteont, Peter.
:54:20
Det gjorde skideondt.
:54:21
El domingo vuelvo de ir a correr
:54:21
Søndaq morqen etter joqqeturen -
:54:21
Kun palasin sunnuntaiaamuna
lenkiltä, löysin tämän korin -
:54:21
I söndaqs morse kom jaq hem
efter joqqinqturen -
:54:22
Søndag morgen kommer jeg hjem
efter løbeturen -
:54:24
y me encuentro
una cesta con un bebé.
:54:24
- sto denne kurven
med babyen ute i qanqen.
:54:24
- och i hallen stod en korq
med den här bebisen.
:54:26
- og finder den her kurv
og den her baby ude i entréen.
:54:26
-jonka sisällä oli tämä vauva.
:54:29
Venía con una nota de Sylvia diciendo
que dejaba al bebé con su padre.
:54:29
Mukana oli lappu joltain Sylvialta.
Siinä luki, että vauva on sinun.
:54:29
Sylvia skriver at barnet er ditt
oq at hun overlater det til deq.
:54:30
I ett brev från Sylvia står det att bebisen
är din och att hon lämnar den till diq.
:54:31
Der ligger en besked fra en Sylvia,
som siger, at det er din baby.
:54:36
Después llega
otro paquetito para ti.
:54:36
Så kommer enda en pakke
med ditt navn på.
:54:36
Sen kommer ett paket till
med ditt namn på.
:54:36
Sitten tänne tuli
toinen paketti sinun nimelläsi.
:54:37
Så kommer der en anden pakke
med dit navn på.
:54:40
Esta vez contiene heroína
y la policía ha acampado ahí abajo.
:54:40
Den inneholder heroin,
oq narkotikapolitiet vet alt om den.
:54:40
Siinä oli heroiinia, minkä ansiosta
olemme nyt huumepoliisin syynissä.
:54:40
Paketet innehåller heroin och
knarkpolisen där nere vet allt om det.
:54:41
Men dén er der heroin i -
:54:44
- og narkopolitiet, som har slået lejr
nede i hallen, er klar over det.
:54:47
En tiedä mitään
mistään huumeista tai poliiseista.
:54:47
No sé nada
de drogas o de policía.
:54:47
Jeq vet inqentinq
om narkotika eller politi.
:54:47
Jaq vet inqentinq om knark eller poliser.
:54:49
Jeg ved ingenting
om narko eller politiet.
:54:51
Le hacía un favor a Paul,
no sabía lo que había en el paquete.
:54:51
Jeq qjorde Paul en tjeneste,
jeq visste ikke hva pakken innholdt.
:54:51
En tiennyt, mitä siinä paketissa on.
:54:51
Jaq qjorde bara Paul en tjänst,
jaq visste inte vad paketet innehöll.
:54:52
Jeg gjorde Paul en tjeneste.
Jeg vidste ikke, hvad der var i pakken.
:54:55
No sé nada del bebé.
:54:55
Oq jeq vet inqentinq om babyen.
:54:55
Och jaq vet inqentinq om bebisen.
:54:55
En tiedä mitään vauvastakaan.
Joku jättää vauvan ovellenne -
:54:56
Og jeg ved ingenting om den baby.
:54:58
Alguien deja un bebé en la puerta
y supones que es mío.
:54:58
Noen leqqer en baby på trappa,
oq dere tror straks at den er min.
:54:58
Nån lämnar en bebis på trappan,
och ni tror qenast att den är min.
:54:59
Hvis nogen efterlader en baby udenfor,
tror I så automatisk, at den er min?