:44:01
Bien.
Crecerá sin problemas de ansiedad.
:44:01
Se on hyvä. Hänestä
ei tule aikuisena heikkohermoista.
:44:01
Det betyder att hon inte
blir nervös som vuxen.
:44:02
It means she won't grow up
to be a nervous adult.
:44:05
No tienes por qué ponerte
nerviosa, encanto.
:44:05
You've got nothing to be nervous about,
have you, sweetie?
:44:05
Älä turhaan hermostu, kulta pieni.
:44:05
Du har inqet att vara nervös för, sötnos.
:44:11
Hora de cambiar el pañal.
:44:11
- Feels as though
she's ready for a change.
- Oh.
- Yeah.
:44:11
Taitaa olla aika vaihtaa vaipat.
:44:11
Hon behöver bytas på.
:44:14
- Oh. You know babies.
- Yep.
- All they do is eat, sleep and poop.
:44:15
Así son los niños.
Sólo comen, duermen y hacen popó.
:44:15
Ni vet hur barn är.
De bara äter, sover och bajsar.
:44:15
Vauvat vain syövät,
nukkuvat ja kakkaavat.
:44:17
- Here, Michael.
- Yeah, I'll take her.
- Good idea.
:44:20
¡Qué monada es!
:44:20
Oh, what a cute little baby.
:44:20
Vilken söt liten bebis.
:44:20
Söpö pikkuinen.
Tiedättekö, missä vauvan isä on?
:44:22
Uh, do you happen to know
where her father is at the moment?
:44:22
- ¿No sabrá dónde está el padre?
- No.
:44:23
- Vet ni var hennes far befinner siq?
- Nej.
:44:25
- No. Uh, yeah, he's on location,
uh, doing a TV movie.
- Huh?
:44:25
En. Hän on kuvaamassa
TV-elokuvaa, mutta en tiedä missä.
:44:26
Está en un rodaje,
pero no tengo ni idea dónde.
:44:26
Han spelar in en tv-film,
men jaq vet inte var.
:44:28
- But I-I don't have any idea where.
- Uh, do you know this guy?
:44:30
Tunnetteko tämän miehen?
:44:30
¿Conoce a este hombre?
:44:31
Känner ni den här killen?
:44:35
No mucho, es amigo de Jack.
No recuerdo su nombre.
:44:36
Oh, not very well. He's a friend of
Jack's. Uh, I don't remember his name.
:44:36
Hän on Jackin ystäviä.
En muista hänen nimeään.
:44:36
Inte så väl, det är en av Jacks vänner.
Jaq minns inte hans namn.
:44:40
Paul Milner, dirige anuncios de TV.
:44:40
His name is Paul Milner.
He directs TV commercials.
:44:40
Se on Paul Milner.
Hän ohjaa TV-mainoksia.
:44:40
Paul Milner, han reqisserar tv-reklam.
:44:44
Además de dedicarse
al tráfico de heroína.
:44:44
And on the side, he just happens to
dabble in a little heroin smuggling.
:44:44
Siinä sivussa
hän salakuljettaa heroiinia.
:44:44
Vid sidan av fuskar han lite
med heroinsmuqqlinq.
:44:50
¿En serio?
:44:50
- Really?
- Yeah.
:44:50
Ihanko totta?
:44:50
Verkliqen?
:44:53
No lo conozco.
:44:53
- En tunne häntä.
- Saisinko nyt lasillisen vettä?
:44:53
Jaq känner honom inte.
:44:53
I don't know him. I don't--
:44:56
Me encantaría un vaso de agua,
Sr. Mitchell.
:44:56
I'd appreciate that glass of water now,
Mr Mitchell.
:44:56
Nu skulle jaq uppskatta ett qlas vatten,
mr Mitchell.
:44:59
- Claro. Sin problemas.
- Gracias.
:44:59
- Of course. No problem.
- Thank you.
:44:59
Totta kai.
:44:59
Naturliqtvis. Inqa problem.
:45:04
Ahora mismo.
:45:04
I got it.
:45:05
Jaq kommer strax.
:45:18
Hola, somos Peter, Michael y Jack.
Hemos salido a jugar.
:45:18
- Hi, this is Peter...
- Michael...
- and Jack.
:45:18
Tässä ovat Peter, Michael ja Jack.
Emme pääse nyt puhelimeen...
:45:18
Det här är Peter, Michael och Jack.
Vi är ute och lekar och kan inte svara.
:45:20
- We're out playing
and we can't come to the phone--
- But we'll call you back.
:45:22
¡Mierda!
:45:22
- Shit!
- So please leave a message
at the sound of the tone.
:45:23
Helvete!
:45:23
Hemmetti!
:45:25
Espere, estoy aquí.
:45:25
Olen kotona.
:45:25
- Hold on. Whoever it is, I'm here.
- Uh, Peter! Jack.
:45:25
Vem det än är, så är jaq här.
:45:28
¿ Qué tal? He recibido tu mensaje.
¿ Qué pasa?
:45:28
Yeah, how are you? L-Listen, uh,
I got a message saying you're trying
to get through to me. What's up?
:45:28
Mitä kuuluu?
Olette yrittäneet tavoittaa minua.
:45:28
Hur mår du? Jaq hörde att ni sökte miq.
Vad har hänt?
:45:33
Tenemos que hablar, pero no es
un buen momento. Te llamo después.
:45:33
Jack, Michael and I really have to
talk to you, but, uh, uh, you called us
at a bad time. We'll call back later.
:45:33
Michaelilla ja minulla on asiaa,
mutta emme voi puhua juuri nyt.
:45:33
Vi måste tala med diq, men du rinqer
olämpliqt. Vi rinqer senare.
:45:39
Wh-whoa, wait a minute! Wait a minute!
Don't hang up. I'm calling from Turkey.
:45:40
No cuelgues,
estoy llamando desde Turquía.
:45:40
Lägg inte på, jag ringer från Turkiet.
:45:42
Tardé una hora
para hablar con vosotros.
:45:42
It took me an hour to put this call
through. It's not an easy place
to phone from, you know.
:45:43
Det tog en timme
att få samtalet kopplat.
:45:46
Este sitio es alucinante.
:45:46
Tämä on uskomaton paikka.
:45:47
Det här är ett otroliqt ställe.
:45:47
Hey, Peter, this place is amazing.
:45:49
Olen ostanut teille
kaikenlaista kamaa.
:45:49
Ya verás lo que os he comprado.
:45:49
You will not believe some of the stuff
I bought for you guys.
:45:49
Du anar inte vad jag köpt åt er.
:45:52
-Jack!
- I mean, the shit is so cheap here.
:45:53
La mercancía es tan barata.
:45:53
Täällä on niin halpaa. Olen ostanut
liikaakin. Tuon ne salaa maahan.
:45:53
Skiten ärjättebillig.
:45:55
Compré demasiada,
pero ya la pasaré.
:45:55
I probably bought too much of it,
but what the hell,
I can always smuggle it in.
:45:55
Jag har nog köpt för mycket,
men jag kan ju alltid smuggla.
:45:58
Es una broma.
:45:58
- Se oli vitsi.
- Kiitos soitosta, Jack.
:45:58
Jaq bara skojade.
:45:59
-Just kidding.
-Jack, thanks for calling.