:49:01
Buddy, jaká je férová cena za ty akcie?
:49:04
Likvidaèní hodnota je vìtí. Osmdesát.
:49:07
No, nebudeme chamtiví.
Co bys øekl 72?
:49:14
Jsi primitivní pirát a finanèní vydìraè.
Nic víc,
:49:18
Gekko.
:49:21
Nejen, e bys prodal vlastní matku,
klidnì bys ji poslal nevyplacenì.
:49:26
Jsem stejnej finanèník jako ty, brachu.
:49:30
Nebo jsem aspoò byl,
ne ti královna zaèala øíkat ""sire"".
:49:35
A teï mì omluv, ne ztratím trpìlivost.
:49:37
71?
:49:46
Protoe jsi do toho zapletl mou matku,
:49:49
71.50.
:49:55
Dobøe.
:49:57
Moji právníci se ti ozvou
zítra v osm ráno. Dobrou noc.
:50:07
Mìl pravdu, musel jsem prodat.
Klíèem jsou kapitálový rezervy.
:50:10
Kdy nemá dost, nemùe èùrat
s velkejma psama do vysoký trávy.
:50:15
""Vechno váleèné umìní je zaloeno
na lsti."" Sun Tzu.
:50:18
""Pokud je protivník silnìjí,
vyhni se mu.""
:50:22
""Kdy se zlobí, rozdrádi jej.""
:50:24
""Je-li stejnì silný, jako ty, bojuj.
Kdy ne, rozdìlte se. Pøehodno situaci.""
:50:30
Uèí se, co? Buddy se uèí.
:50:43
- Ano?
- Peníze nikdy nespí, hochu.
:50:46
Udìlali jsme 800 000 v hongkongským zlatì.
Pøevádím vám to.
:50:50
Hraj s tím dál. Odvedl jsi dobrou práci,
ale musí v tom pokraèovat, hochu.
:50:55
Ukázal jsem ti, jak ta hra funguje.
Výuka skonèila.
:50:59
Pane Gekko, pro vás pracuju na 110%.