1:35:08
Ne te dresse pas contre Gordon,
il t'écrasera.
1:35:15
Si Gordon n'achète pas Bluestar,
ce sera un autre qui fera pareil.
1:35:21
Mais je ne presserai pas la détente.
1:35:24
Pourquoi fais-tu ça?
Tu as trimé pour arriver où tu es.
1:35:26
On est si près du but!
Ne fous pas tout en l'air.
1:35:31
Je peux rester au cabinet de courtage,
tu bosses bien,
1:35:33
on peut survivre sans Gordon Gekko.
1:35:36
Je ne cherche pas seulement à survivre!
1:35:39
J'ai fait ça toute ma vie.
1:35:42
Arrête de te prendre en pitié!
1:35:45
ça veut dire quoi?
1:35:48
Si tu fais de Gordon ton ennemi,
je ne peux pas être dans ton camp.
1:35:51
Ah non? Tu es sérieuse?
1:35:55
ll t'a promis de t'introduire en bourse?
1:36:01
Sans son fric et son aval,
je perds ma valeur de placement!
1:36:05
- Tu n'es qu'un produit de luxe.
- Tu n'es pas si pur toi-même!
1:36:11
Tu t'es vengé de la vie,
avec Gekko et moi. Regarde-toi!
1:36:15
Je regarde, etje n'aime pas ce que je vois.
1:36:18
C'est déjà ça.
Mais ce n'est pas si simple, Bud.
1:36:28
Quand je n'avais rien,
c'est Gordon qui m'a aidée.
1:36:31
ll m'a trouvé tous mes clients, toi compris.
ll peut me les retirer.
1:36:34
Tu pourrais apprendre
que ne plus avoir d'argent
1:36:37
est pire que de n'en avoirjamais eu.
1:36:41
C'est des conneries!
1:36:48
Tu passes cette porte,
je fais changer la serrure!
1:36:52
Tu ne me croiras peut-être pas,
mais je tiens vraiment à toi.
1:36:56
On aurait fait une bonne équipe.