:06:02
Ovo je veliki posao.
Kome da prodam?
:06:05
Ne mogu da vratim, vae su.
Ne, trenutno nije tu.
:06:09
ta ste nam rekli da kaemo?
-Daj mi tu slualicu.
:06:13
Ovde ef prodaje.
U èemu je problem?
:06:18
ta?
Olabavi malo zaboga.
:06:21
Otkud sam znao da ste hirurg?
Nisam ja gatara.
:06:25
Ne gospodine, razgovaraæu sa
kolegama i javiæu vam se.
:06:30
Biæe po vaoj volji.
:06:35
Zatvaramo raèun!
:06:37
Ako ne plati do sutra,
ti æe platiti.
:06:39
G. Linè, kunem se da lae!
:06:42
Dao ti je raèun jednog od
svojih bogataa.
:06:47
Mislim da to nije fer,
vi ste me zaduili za njega.
:06:50
Znali ste da on ima
mrlju u prolosti.
:06:52
Neko mora da plati,
ali ne ja.
:06:58
Mali Badi je u nevolji?
:07:02
Drkadija se zakaèio za mene.
Treba da pokrijem
:07:05
gubitak od deset hiljada
dolara!
:07:09
Gotov sam Marvine.
Ameriken ekspres æe me goniti.
:07:12
Dobro je da to nisu
moje pare.
:07:18
Evo, pomoæi æu ti.
:07:21
Hvala Marv, vratiæu
ti to.
:07:24
Da, jo èekam.
:07:26
Zna o èemu sanjam?
:07:29
Da budem sa druge strane
telefona.
:07:31
Da, to je prava stvar.
:07:35
Zaboravio si neto?
:07:37
Jesi li zvao Geka?
:07:41
Drue moj, kad æe shvatiti
da slonovi vode ove igre,
:07:44
ne siæa kao to smo mi.
:07:46
Molim Gordona Geka.
:07:48
Geko je sjajan.
:07:52
Zaradio je 47 miliona na
mleku, 27 na puteru,
:07:55
pre nego to je napunio
èetrdeset, to znaèi,
:07:59
dvadeset puta vie nego to
Den Vinfild zaradi godinje.