1:02:02
Ik vind van wel. En weet je wat ?
1:02:03
Wat ik wil doen,
voor de manier waarop je me behandelde...
1:02:07
is je met gelijke munt terugbetalen.
Sta op...
1:02:10
loop daarheen en spring in het meer.
1:02:12
Anders schiet ik dit pistool leeg
in je achterste.
1:02:15
Lopen, agent Neeley !
1:02:19
Vooruit !
1:02:30
Spring, Neeley !
1:03:01
Nico, wat doe jij hier ?
1:03:03
- Ik heb hulp nodig.
- Tuurlijk.
1:03:07
- Tot hoe laat werk je ?
- Tot zes uur.
1:03:10
Ik ben er.
1:03:18
Maak het kort. We gaan afbreken.
1:03:20
We hebben niet veel tijd nodig.
1:03:23
We hebben weinig tijd.
1:03:24
Ze breken de tent in een paar uur af.
1:03:28
Ik kom de CIA-computer niet binnen...
1:03:30
maar iemand in Princeton
heeft een grotere database dan Langley.
1:03:36
Hoe ben je hierin verzeild geraakt ?
1:03:38
Ik dacht dat je niets meer
met de CIA te maken had.
1:03:44
Besloten file.
1:03:51
STRIKT GEHEIM UMBRA
1:03:56
We nemen deze twee...
1:03:58
beschikbare dossiers.