1:01:02
Trenére, kde jsou pánské záchodky?
1:01:05
Já nejsem tvùj trenér. On to pøeil.
1:01:08
Chtìl bych pochopit jedno.
1:01:10
-Kdy musíme být na lùku?
-Vypadni!
1:01:13
Dolù po schodech! Pánské toalety!
1:01:16
Dìlá si legraci? Neumí èíst?
1:01:19
Hned se vrátím.
1:01:32
Moná, e to nebyl dobrý nápad.
1:01:35
Nic jsem neøekla.
1:01:39
Z koho si dìláme legraci?
Nikdy jsi nemìl patný nápad.
1:01:41
Né?
1:01:45
Tohle by jetì mohlo fungovat.
1:01:49
Domov.
1:01:53
Nevím,
jestli to je pro Lydii správné prostøedí.
1:01:56
-Hadi. Straidla.
-Krevety.
1:01:59
Vy peciválové.
1:02:01
Budete mít jiné starosti.
Dnes veèer pøijde Maxie Dean.
1:02:05
Musíte ty straidla prodat.
Já jsem to dotáhl a sem.
1:02:09
A co bude dìlat?
Zlomyslnì jim zmìní ivotní prostøedí?
1:02:12
Vím o nadpøirozených vìcech
jako o bytovém designu.
1:02:23
´´Jsem...
1:02:25
´´sama.
1:02:36
´´Jsem...
1:02:38
´´ùplnì...
1:02:40
´´sama.
1:02:43
´´A budete...
1:02:46
´´èíst tyhle øádky...
1:02:48
´´budu u...
1:02:50
´´na onom svìtì,
1:02:53
´´protoe jsem skoèila...
1:02:56
´´vrhla se...