Biloxi Blues
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

:12:01
Hur ska du göra det?
vi har inga "toaletter" i armén.

:12:05
- Det hade de i Fort Dix.
- Inte toaletter.

:12:07
Jo. Jag gick dit mycket.
:12:09
Jag säger att vi inte har
några toaletter här.

:12:12
- Tror du att jag ljuger?
- Nej, sergeant.

:12:15
- Då har du ett problem, va?
- Ho, ho.

:12:18
Kan du ge dig på, ho, ho.
:12:20
- vet du vad problemet är?
- Jag är verkligen nödig.

:12:23
Nej, problemet är att du
inte kan arméns terminologi.

:12:26
Den plats dit soldater går
för att defekera, förrätta sina behov,

:12:30
tömma magen, skita, prutta, dumpa
och bajsa kallas för en latrin.

:12:35
Latrin. Från franskan.
:12:39
Kan du säga vad som
är så roligt, Jerome?

:12:42
Bara att du sa alla de orden
i en mening, sergeant.

:12:46
Du förstår tydligen inte nyttan
med disciplin. Eller hur, Jerome?

:12:50
Nyttan? Ja, jag förstår det.
:12:52
Säg det då till mig.
vad är nyttan med disciplin?

:12:55
Jo, det är för att gagna arméns...
:12:59
så att soldaterna... att...
vad du än säger, sergeant.

:13:04
- vill du ha problem?
- Nej, sergeant. Det är bra som det är.

:13:08
Nyttan av disciplin
är att det vinner kriget åt oss.

:13:12
Så, tills du förstår det måste jag
fortsätta banka in det i skallen.

:13:16
- Selridge, 100 armhävningar. Sätt igång.
- Jag? Jag sa inget.

:13:20
Korrekt. Detta är för att
lära Jerome om disciplin.

:13:23
På magen, soldat!
:13:25
Förstår du nu vad jag
menande med disciplin?

:13:28
- Åh, ja, ho!
- Låt oss då prova det.

:13:31
Jag vill att någon mer gör
100 armhävningar. Du väljer vem.

:13:34
vem blir det?
:13:37
Säg det, Jerome. Säg namnet på den
som du tycker saknar mest disciplin.

:13:43
vi träffades just på tåget, sergeant.
Jag vet inte vad alla heter än.

:13:48
Jag förstår din ovillighet att tala.
Ingen kommer att gilla det.

:13:52
varför kan du inte bara viska det?
:13:56
Wykowski?
Han är den störste i kompaniet.

:13:59
Det var modigt, men om det är
vad du vill ska din önskan bli hörd.


föregående.
nästa.