Cocktail
Преглед.
за.
за.
следващата.

:04:12
Следваща спирка:
Бъртън Булевард.

:04:16
Метро.
:04:27
Чичо Пат, трябва добре да си се погрижил ...
:04:29
или си на път отново
да върнеш болката.

:04:31
- Не се тревожи за мен. Аз мога да се справя.
- Да?

:04:33
Уморен от войната, не?
:04:38
- Какво става?
- Аз съм добре.

:04:40
Грижа се за всички вдовици
от квартала.

:04:43
Чичо Пат както винаги.
:04:46
Бира без пяна както винаги ...
:04:49
Ако знаеш колко много се изненадах.
:04:51
Ти можеш да се промениш...
:04:53
но не разкривай тази
магия пред никой.

:04:55
Не е подходящо затова.
:04:56
Цяло отделение за теб.
:04:58
Наех го от две юпита.
:04:59
Омагьосани от обзавеждането
на твоята майка.

:05:01
Dijeron те са "пъстроцветни".
:05:03
Все още помня деня, в
който го закриваха.

:05:06
Да, добре...
:05:08
и какво ще правиш сега?
:05:12
Ще гоня милион.
:05:14
Междувременно ще искам от
Мак Дугъл работа за теб ...

:05:16
- Докато се бави.
- Го сънувай!

:05:18
Ще бъде добре за твоя баща.
:05:20
Също и като художник.
:05:22
Той издържа семейство,
добре както ти би го издържал.

:05:25
Аз не. Няма да падна в този капан.
:05:28
Всички мъже се събуждат
на сутринта с жена и деца.

:05:32
"От къде напусна? Не са
последния път където бяха".

:05:35
Това е, защото всички неща
в живота, добри или лоши ...

:05:37
се случват.
:05:40
Добре, аз ще успея,
защото нещата се случват на мен.

:05:42
Застраховка, която ти ще направиш.
:05:44
Долар ли е бирата.
:05:48
Какво?
:05:50
Твоето завръщане в къщата
е да служи държавата за него ...

:05:53
и не заслужава дори бира
за в къщи?

:05:55
Ти няма да станеш богат
давайки това.

:05:58
Кое ще ме направи богат?
:05:59
Ще ти дам първия урок ...

Преглед.
следващата.