1:25:02
Douglas Coughlin...
1:25:04
Sin lugar a dudas tu barco ha llegado.
1:25:11
Mi barco...
1:25:14
mi barco se ha hundido...
1:25:16
y me voy a hundir con йl.
1:25:18
їCуmo es eso?
1:25:19
Esta es una ilusiуn.
1:25:21
Estoy en apuros.
1:25:23
No tengo dуnde demonios ir.
1:25:27
Unos 100 grandes a la semana... doloroso.
1:25:29
Deberнa haber leнdo alguno de tus
libros sagrados, joven Flanagan.
1:25:35
Lo ъnico que sй sobre salones...
1:25:37
es como servir whiskey,
y cerrar mi boca.
1:25:40
No sabнa nada sobre seguros...
1:25:45
o impuestos sobre la venta,
o el reglamento de construcciуn...
1:25:49
o costos laborales,
o la compaснa de electricidad...
1:25:52
o de compras, o de manteles.
1:25:54
Todos con una mano...
1:25:56
metida en mi bolsillo.
1:25:57
Debes ganar lo suficiente
para pagar eso.
1:25:59
Si me limitara a lo que se hacer bien...
1:26:01
que es casi nada.
1:26:05
En vez de eso, gastй todo
el dinero en mercancнa...
1:26:09
y me la acabй toda.
1:26:14
Al margen: comprar, cubrirse,
comprar, cubrirse.
1:26:19
Lo querнa rбpido.
1:26:25
Mira los titulares:
1:26:27
"Douglas Coughlin,
1:26:29
de barman a multimillonario."
1:26:38
- Doug, cбlmate.
- Relбjate.
1:26:42
La suerte se acabу,
el cerebro estб muerto...
1:26:46
pero licor, todavнa tenemos.
1:26:52
Doug, їestбs ahн?
1:26:57
Ella no sabe nada acerca de esto.