Cocktail
prev.
play.
mark.
next.

:33:02
Možemo jeftino živjeti
ondje. Bez poreza...

:33:05
Èisti prihod. Tri sezone,
i možemo otvoriti posao.

:33:08
Èekao bi tri godine?
:33:11
New York je nebesko mjesto.
:33:14
Daj, ovo je prava prilika.
:33:18
Sjajno æemo se zabaviti. - Da?
:33:22
Carl?
:33:24
Coral. Englesko ime.
:33:31
Zašto djevojke uvijek
nazovu po mrtvim stvarima?

:33:35
Coral nije mrtva, vjeruj mi.
- Vruæa ženska, ha?

:33:41
Dobar pogodak. - 10 $
da æu pogoditi odavde.

:33:45
Bacaj dok ne promašiš.
- Gdje Coral živi?

:33:49
76. Ulica. U kuæi
na èetiri kata.

:33:55
Misliš li da u takvoj
kuæi stanuje sama?

:33:58
Zvuèi predobro. Jesi li vidio
kakve slike? -Muškaraca?

:34:05
Duguješ mi veæ 30 $.
:34:07
Dobro mi ide.
:34:10
Sve ove godine
èuvala se za Flanagana?

:34:14
Možda skriva slike.
:34:16
Pogledaj ima li bijeli
krug na prstu, od prstena.

:34:20
Paranoièan si.
:34:24
Postoji razlika izmeðu
zabave za jednu noæ

:34:28
i veze s milijunašicom.
:34:30
Ovo nije takva stvar. Više
je od zabave za jednu noæ.

:34:34
Poigrava se s tobom.
- Cijenim tvoju brigu.

:34:41
Duguješ mi 50 $.
:34:43
Kladim se u 50 $ da je Coral
s drugim prije kraja tjedna.

:34:51
Može. - Promašio si.

prev.
next.