Cocktail
prev.
play.
mark.
next.

:33:02
Možemo jeftino živeti
tamo. Bez poreza...

:33:05
Èist prihod. Tri sezone,
i možemo otvoriti posao.

:33:08
Èekao bi tri godine?
:33:11
New York je nebesko mesto.
:33:14
Daj, ovo je prava prilika.
:33:18
Sjajno æemo se zabaviti.
- Da?

:33:22
Carl?
:33:24
Coral. Englesko ime.
:33:31
Zašto devojke uvek
nazovu po mrtvim stvarima?

:33:35
Coral nije mrtva, veruj mi.
- Vruæa ženska, ha?

:33:41
Dobar pogodak.
- 10 $ da æu pogoditi odavde.

:33:45
Bacaj dok ne promašiš.
- Gde Coral živi?

:33:49
76. Ulica. U kuæi
na èetiri sprata.

:33:55
Misliš li da u takvoj
kuæi stanuje sama?

:33:58
Zvuèi predobro. Jesi li video
nekakve slike? -Muškaraca?

:34:05
Duguješ mi veæ 30 $.
:34:07
Dobro mi ide.
:34:10
Sve ove godine
èuvala se za Flanagana?

:34:14
Možda skriva slike.
:34:16
Pogledaj ima li beli
krug na prstu, od prstena.

:34:20
Paranoièan si.
:34:24
Postoji razlika izmeðu
zabave za jednu noæ

:34:28
i veze s milionerkom.
:34:30
Ovo nije takva stvar. Više
je od zabave za jednu noæ.

:34:34
Poigrava se s tobom.
- Cenim tvoju brigu.

:34:41
Duguješ mi 50 $.
:34:43
Kladim se u 50 $ da je Coral
s drugim pre kraja nedelje.

:34:51
Može.
- Promašio si.


prev.
next.