Cocktail
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:55:02
Bu soruya sadece
sen cevap verebilirsin.

:55:06
Bu adam muhteþemdir.
Kadýnlarla dolu bir odaya koyun...

:55:09
gider en fakirini
ve en aptalýný seçer.

:55:13
Bu adam inanýlmazdýr. Karýsý kumsalda
yarý çýplak bir halde dolaþýyor...

:55:17
ama o onun güneþlendiðini
Sanýyor.

:55:20
Karýmýn baþka erkeklere
ihtiyacý yok.

:55:23
40'ýn üzerindeki erkeklerin cinsel
açlýðýna ne denir biliyor musun?

:55:26
-Bunamanýn ilk iþaretleri.
-Rica edeceðim kýskançlýðýnýzýn...

:55:29
-dozunu ayarlayýn.
-Kýskançlýk mý?

:55:32
Kendisi öðrencim olur.
Bildiðim her þeyi öðrettim.

:55:35
Öðrettikleriyle ancak
metroya binebildim.

:55:38
Ýnsaný bir yere kadar yetiþtirirsin.
Gerisi biyolojiye baðladýr.

:55:42
-Biyoloji, kaderdir.
-Yaþlý filozof.

:55:46
Çünkü bu dünyada iki tür erkek
vardýr. Ýþçiler ve uyanýklar.

:55:50
Ýþçiler uyanýklýk edemez,
uyanýklar asla çalýþmaz.

:55:52
ve sen dostum bir iþçisin.
Tanrý biliyor ya...

:55:56
ona öðretmeye çalýþtým ama kendini
beðenmiþliðinden beceremedi.

:56:00
Baksanýza, iþinde ne kadar iyi.
Barý her zaman tertemiz.

:56:03
Sen her zaman iþiyle
övünen birisin, Brian.

:56:09
Hiç de deðil.
:56:11
Söyler misiniz, bu adam
iyi bir barmen mi deðil mi?

:56:13
-En iyisi.
-Gördün mü, sana bayýlýyorlar.

:56:18
Bana bak, bu oyuna
geleceðimi sanýyorsan..

:56:21
Kabul et, sen iþkolik birisin.
O kadar zamandýr...

:56:23
barda duruyorsun ki,
ayaklarýn yüzgece dönmüþ.

:56:26
Sýrf þansý yaver gitti de,
zengin bir kadýn buldu diye..

:56:29
Þans mý? Sen niye yapamadýn?
Bu adamý 3 yýldýr tanýrým...

:56:32
bir kadýný dahi tavladýðýný görmedim.
Burasý paralý kadýnlarla kaynýyor.

:56:39
Þekil A bir, zengin ve yalnýz.
Ama seni aþar.

:56:47
Beni aþar mý?
:56:49
Daha dün gece gelip,
benimle konuþmaya çalýþtý.

:56:52
Belki öldürecek boþ vakti vardý.
:56:57
Öyle bir kadýný ayartmak için
ne yapman gerek biliyor musun?


Önceki.
sonraki.