Coming to America
prev.
play.
mark.
next.

:57:08
- Dušo, zašto ne ostaviš ovaj posao?
- Zato što mi se sviða.

:57:13
Ali ti si moja dama.
Moja dama ne mora raditi.

:57:17
Ja æu se brinuti o tebi.
Dat æu ti sve što poželiš.

:57:22
- Što da ti donesem?
- Ništa.

:57:27
Donijet æu ti malo... kave.
:57:31
- Odmah se vraæam.
- OK.

:57:40
Hej, Akeem. Da li si se
lijepo proveo na utakmici?

:57:43
Da, hvala.
:57:45
Nadam se da te Darryl nije uvrijedio.
Ponekad zna biti jako grozan.

:57:49
- Pa, takav je.
- Sjedni malo, odmori se.

:57:53
Hvala.
:57:56
Ti si neobièan momak.
:57:59
Nikada nisam vidjela da itko
džogira pod sa toliko ponosa.

:58:02
"Onaj koji želi letjeti,
mora prvo nauèiti stajati i hodati".

:58:06
"Nitko ne može poletjeti letenjem."
Nisam to ja rekao, to je Nietzsche.

:58:11
O tome ti prièam. Ljudi koji
ovdje rade ne citiraju Nietzschea.

:58:19
Svi ušutite i radite što vam kažem.
:58:23
Novac na sunce!
Budite mirni i nitko neæe biti povrijeðen.

:58:27
Izvadi lovu! Sve.
:58:30
Ne zadržavaj me, debeljko. Idemo!
:58:33
Hajde! Trošiš mi vrijeme.
Hajde!

:58:40
Ako se netko pomakne,
raznijet æu mu jebenu glavu.

:58:43
Što ti gledaš?
:58:48
Hajde! Ne odugovlaèi.
:58:54
Hajde! Ne odugovlaèi. Sve to!

prev.
next.