Coming to America
prev.
play.
mark.
next.

:40:03
Pre nego što nastavimo,
želim da se zahvalim Cleu McDowellu,

:40:08
koji je kriv za ovu finu
hranu i poslastice veèeras.

:40:12
Cleo, znam da si ponosan na
svoje æerke. I mi smo, takoðe.

:40:16
Molim vas pozdravite jednog od organizatora
veèerašnjeg festivala.

:40:19
Gospoðica Lisa McDowell.
Lisa, popni se na binu.

:40:23
- Pomeni naš novi bar sa salatama.
- Nemam nameru da pominjem restoran.

:40:27
Bar ostavi adresu.
:40:34
Neko bi te stavio na tanjir
i pojeo sa keksom.

:40:42
Nedelja crnaèke svesti
je šansa za pronalaženje sebe.

:40:48
- Možemo li sad da idemo?.
- Ne, saèekaj.

:40:51
...iskazao je sebe kroz pesmu.
Doduše na njegov naèin, ali...

:40:57
Pesma ima svoju poruku.
:41:00
Deca su naša buduænost,
:41:02
i do nas je da im obezbedimo mesto
na kome æe oni moæi da se iskažu.

:41:08
Moramo da popravimo Linkoln Park.
:41:12
Portiri æe vam dodati korpe
za donacije, zato vas molim - dajte što više.

:41:19
Biæemo sreæni sa
sa novcem koji zvecka,

:41:23
ali bolje æe nam doæi onaj koji šuška.
:41:34
- Donacije. Donacije!
- Mislio sam da je za ðubre.

:41:38
- Glupi èmaru.
- Išibaæu te po bulji.

:41:40
- Jebem li ti kevu crnaèku.
- Ovde ima žena. Smiri se.

:41:57
Hvala.

prev.
next.