Dangerous Liaisons
prev.
play.
mark.
next.

:05:02
Atunci de ce îl primeºti, maman ?
:05:05
Toatã lumea îl primeºte.
:05:23
Doamna.
:05:25
Ce surprizã plãcutã.
:05:27
Madame de Volanges.
Sunt încântat sã vã revãd.

:05:32
O cunoºti pe fiica mea, Cecile ?
:05:34
Cine ar fi putut sã prevadã
cã va fi aºa graþioasã ?

:05:39
Am vrut sã te vãd înainte
de a pleca.

:05:42
Oh...
:05:43
Nu cred cã vã putem lãsa.
De ce doriþi sã plecaþi ?

:05:46
Parisul în august,
doar ºtiþi...

:05:48
... ºi e timpul sã-mi vizitez mãtuºa.
:05:50
Am cam neglijat-o.
:05:52
Madame de Rosemonde
a fost atât de amabilã...

:05:54
... sã ne invite la castel.
:05:57
Vreþi sã-i transmiteþi
omagiile noastre ?

:05:59
Cu plãcere, doamnã.
:06:03
Cred cã e timpul sã vã conduc.
:06:07
La mãnãstire,mã culcam
la ora nouã.

:06:09
Deci mai pot sã sper.
:06:29
Mãtuºã ?
:06:30
Da.
:06:31
Credeam cã a aranjat deja
sã-þi lase toþi banii.

:06:39
ªtii de ce te-am chemat
în seara asta ?

:06:42
Credeam cã
pentru plãcerea companiei mele.

:06:45
Am nevoie de tine...
:06:46
pentru o sarcinã eroicã.
:06:50
Mai ºtii
când Bastide m-a pãrãsit ?

:06:53
Da.
:06:54
ªi a plecat cu amanta ta cea grasã
al cãrei nume îmi scapã.

:06:57
Da, da.
:06:58
Nimeni nu mi-a mai fãcut aºa ceva.
Sau þie.


prev.
next.