Dangerous Liaisons
prev.
play.
mark.
next.

:32:01
I-am spus lui Danceny
cã îl vei ajuta ºi sfãtui.

:32:05
Vreau sã-i bagi beþe în roate,
dacã pot spune aºa.

:32:10
Cred cã dacã cineva
ar putea sã-l ajute...

:32:12
Ajutor ? Nu are nevoie
de ajutor, ci de piedici.

:32:15
Dacã trece de obstacole...
:32:17
... s-ar putea sã se trezeascã
cu el pe cap.

:32:20
Bãnuiesc cã nu a avut
nici un succes.

:32:22
A fost un dezastru.
:32:24
Ca mai toþi intelectualii,
e un imbecil.

:32:30
Câteodatã mã întreb
cum ai reuºit sã devii astfel.

:32:35
Nu am avut de ales, nu-i aºa ?
Sunt femeie.

:32:38
Femeile sunt nevoite
sã fie mai abile decât bãrbaþii.

:32:42
Ne puteþi ruina reputaþia
ºi viaþa cu câteva cuvinte bine alese.

:32:46
Deci, nu numai cã a trebuit
sã devin aºa...

:32:49
ci sã ºi gãsesc
diverse moduri de a scãpa.

:32:54
ªi am reuºit fiindcã am ºtiut
întotdeauna cã am fost...

:32:57
nãscutã sã domin sexul vostru
ºi sã-l rãzbun pe al meu.

:33:04
Da, dar am întrebat,
CUM ?

:33:12
Când am ieºit în societate
aveam 15 ani.

:33:16
ªtiam deja cã rolul
care mi-era rezervat...

:33:20
adicã, sã tac ºi sã fac
ce mi se spunea...

:33:22
mi-a dat posibilitatea
sã ascult ºi sã observ.

:33:27
Nu ceea ce mi se spunea,
asta nu prezenta interes...

:33:31
dar ceea ce încercau
sã ascundã.

:33:34
M-am antrenat sã par detaºatã.
:33:37
Am învãþat sã arãt veselã,
în timp ce sub masã...

:33:40
îmi înfigeam furculiþa
în palmã.

:33:44
Am devenit...
:33:46
... o virtuoasã a falsului.
:33:49
Nu plãcerea mã atrãgea,
ci cunoºtinþele.

:33:52
Am consultat pe cei mai stricþi
moraliºti sã învãþ cum sã apar.

:33:56
Filozofi,
sã aflu ce sã gândesc.

:33:59
ªi romancieri,
sã învãþ cum scap nepedepsitã.


prev.
next.