Dead Ringers
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:13:01
Evet, sanýrým çalýþmasýný
ilginç bulacaksýnýz.

1:13:06
Neden bu akþam uðramýyorsunuz?
1:13:10
Bir dakika, lütfen.
1:13:12
Yardým edebilir miyim?
1:13:13
Bay Wolleck ile görüþmemi
saðlayabilir misiniz acaba?

1:13:16
Mükemmel zamanlama. Bay Wolleck þurada,
yeni parça üzerinde çalýþýyor.

1:13:21
- O Bay Wolleck mi? Burada mý çalýþýyor?
- Mm-hm. Þovunun bir parçasý.

1:13:28
Beklettiðim için üzgünüm.
1:13:30
Merak ediyorum, bana bunda
yardým edebilir misiniz?

1:13:37
Çok ilginç.
1:13:39
Oldukça güzeller.
1:13:42
Nedir bunlar?
1:13:44
Jinekolojik aletler...
1:13:46
...mutant kadýnlar üzerinde
çalýþmak için.

1:13:48
Mutant kadýnlar mý?
1:13:56
Bu bir þov için harika bir tema.
1:13:58
Hayýr, o þov için deðil.
O sanat deðil.

1:14:02
Ben bir doktorum.
Onlara iþim için ihtiyacým var.

1:14:04
Bu benim çizgimin biraz dýþýnda.
1:14:07
Ne yapmamý istiyorsunuz?
1:14:08
Ee.. üç boyutlu prototiplere
ihtiyacým var...

1:14:12
...ameliyat aletlerine...
1:14:14
...döküm...
1:14:16
...el yapýmý...
1:14:18
...çalýþan.
1:14:20
Ve düþündüm de belki...
1:14:22
Bu kasabada büyük þirketler yok mu...
1:14:25
Hayýr!
Hayýr, hayýr, hayýr, onlara gidemem!

1:14:27
Onlar için çok radikal!
1:14:29
Her zaman çok radikal olmuþuzdur.
1:14:32
Yani... gidemem!
1:14:34
Bu çok... çok karmaþýk.
1:14:39
Belki bir þeyi... ortaya çýkarabiliriz
diye düþündüm.

1:14:44
Bu ofisteki zýrvalýktan býktým!
1:14:47
Sana on kez karýmýn kayýtlarýný
Mount Sinai'ye transfer etmeni söyledim.

1:14:51
Yapmadýn.
Kayýtlar olmadan onu kabul etmiyorlar.

1:14:55
- Ne oluyor?
- Çok üzgünüm.

1:14:57
Doktorlar beni yolladýklarýna temin ettiler.

Önceki.
sonraki.