Die Hard
prev.
play.
mark.
next.

:01:00
ماذا تَعطيك تلك الفكرةِ؟
:01:04
تُريدُ معْرِفة السِرِّ
للنقل الجوي الباقي على قيد الحياةِ؟

:01:09
بعد أن تصل إلى المكان الذاهب إليه
إَنْزعُ أحذيتَكَ وجواربَكَ

:01:11
ثمّ َتجوّلُ حول البساطِ وأنت حافيِ
وإَجْعلُ القبضاتَ بأصابعِ قدمكَ

:01:17
قبضات بأصابعِ القدم؟
:01:20
أَعْرفُ أنه يَبْدو جنونياً
:01:22
ثق بي
أنا أَفعلُه لتسع سَنَواتِ

:01:24
نعم سيدي! إنه أفضل مِنْ الحمام
و كأس حار مِنْ القهوةِ

:01:29
حسناً
:01:40
لابأس أَنا شرطي
:01:44
ثق بي
أنا أَعْملُ هذا لـ 11 سنةِ

:01:48
بالنيابة عن القائدِ والطاقمِ
:01:51
سأرحب بكم في لوس أنجليس
:01:54
عيد ميلاد سعيد جداً
:02:04
طيران 247 إلى توكسن
الذهاب إلى بابِ 14 الآن

:02:10
طيران 247 إلى توكسن
الذهاب إلى بابِ 14 الآن

:02:30
كَيفَ حَالُكَ؟
:02:43
أيها السيدات والسادة
:02:45
أيها السيدات والسادة
:02:47
أُريدُ تَهْنِئة
كُلّ واحد منكم

:02:50
لجَعْلكم هذه السنة أحد السَنَواتِ الأعظمِ
:02:52
في تأريخِ شركةِ ناكاتومي
:02:59
نيابةً عَنْ المدير التنفيذي السّيد اوزو

prev.
next.