Die Hard
prev.
play.
mark.
next.

1:01:01
Mina sinna ei istu!
1:01:03
See on minu lugu!
Ma lähen siit minema!

1:01:06
Vaata, Sam. Ma ütlen üht.
1:01:08
Kui sa ei anna mulle autot,
siis ma varastan selle.

1:01:10
Andke meile õhku, Thornburg.
1:01:11
Söö seda, Harvey!
1:01:13
..neli, kolm, kaks,...
1:01:15
..üks.
1:01:17
Harvey, me oleme eetris.
1:01:23
Tere õhtust.
Mina olen Harvey Johnson.

1:01:27
Ja mina Gail Wallens.
1:01:29
Eetris on Õhtused Uudised, kell 10.
1:01:31
Meie põhiteemad
jõuluõhtul...

1:01:34
Võta masin number viis
ja kao siit.

1:01:44
Ta ei valetanud Marco kohta.
Ta on all tänaval.

1:01:48
Teine oli Heinrich...
1:01:50
..ja ta kott on kadunud.
1:01:54
Tal on detonaator.
1:02:01
Theo.
1:02:02
Theo.
1:02:04
Hei!
1:02:05
Meil on mõningad probleemid.
Kuidas plaan edeneb?

1:02:09
Kolm on valmis, neli jäänud.
1:02:10
Siis ära raiska aega...
1:02:12
..minuga rääkimisel.
1:02:15
Siin räägib seersant AI Powell...
1:02:16
..Los Angeles
Politsei peakorterist.

1:02:18
Kui isik, kes kutsus abi,...
1:02:19
..kuuleb mind sellel kanalil,...
1:02:21
..kinnitagu seda teadet.
1:02:23
Ma kordan uuest,...
1:02:24
..kui isik,
kes kutsus abi, kuuleb mind...

1:02:27
..kinnitagu seda teadet!
1:02:34
Ma kuulen sind, sõber.
Oled see sina, autost?

1:02:37
Mis tast alles on jäänud.
1:02:39
Kas sa saad ennast identifitseerida?.
1:02:41
Mitte praegu. Võibolla hiljem.
1:02:42
Kuula nüüd. See on pea kanal.
1:02:44
Naabritel on väga sügelevad ja teravad küüned .
1:02:47
Hea küll, siin on kokkulepe.
1:02:48
30-ndal korrusel on
30 või enam pantvangi.

1:02:50
Liidri nimi on Hans.
1:02:52
Me peame ta ülesse leidma
ja maha laskma.

1:02:53
Ta ütleb neile kõik ära!
1:02:54
Las ütleb. Ma ootan FBl ära.
1:02:57
Ma saame niikaua aega raisata
kui ta aga soovib...

1:02:59
..kuid me peame leidma koti, Fritz.

prev.
next.