Die Hard
prev.
play.
mark.
next.

1:03:01
Neil on seal üks
segane arsenal.

1:03:03
Me peame detonaatorid saama.
1:03:05
Neil on mürsud, automaadid,...
1:03:07
..ja palju lõhkeainet
Arnold Schwarzeneggerile.

1:03:10
Neid on alla üheksa,
lugedes lendurit, keda sa nägid.

1:03:13
Nad on põhiliselt Eurooplased...
1:03:15
..otsustades nende riiete ja...
1:03:24
..sigarettide järgi.
1:03:26
Nad on rahastatud ja kavalad.
1:03:28
Kuidas sa seda kõike tead?
1:03:30
Ma olen küllalt võlts ID'sid näinud,...
1:03:32
..et ära tunda, seda, mida nad tahavad
teeb neid vägagi õnnelikuks.

1:03:38
Kokkuvõttes. Ma küll ei tea,
mida see kõik tähendab,...

1:03:40
..kuid sul on siin
ühed sitase persega pahategijad...

1:03:43
..ja nad on siin,
et siia jääda.

1:03:46
Ma kuulen sind, partner.
1:03:47
LA omad on kohal, nii et,...
1:03:49
..süüta nad, kui sa leiad nad.
1:03:51
Pea püsti, partner.
1:03:54
Kuidas ma sind kutsun?
1:03:58
Kutsu mind...
1:04:01
..Roy'ks.
1:04:02
Kuula nüüd, Roy,
kui sul on midagi, mida me vajame...

1:04:05
..ära ole häbelik, OK?
1:04:07
Vahepeal leia aga endale kindel koht
ja lase meil muu teha.

1:04:11
Nad on sinu, Al.
1:04:30
Kes nendega räägib?
1:04:33
Mina, sir.
Seersant Powell. AI Powell.

1:04:36
Dwayne Robinson. Mis värk on?
1:04:38
Mida need friigid tahavad?
1:04:40
Kui sa terroriste mõtled,...
1:04:43
..siis pole me
nendega ühendust saanud.

1:04:45
Kellega sa siis räägid?
1:04:48
Me ei tea seda ka.
Ta ei ütle oma nime.

1:04:51
Kuid ta on kindlasti üks,
kes enne helistas.

1:04:53
Ta on tapnud kindlalt ühe mehe
ja väidab, et kaks veel.

1:04:57
Väidab?
1:04:58
Powell, kui see sind just turgutab,...

prev.
next.