1:16:05
Mitä sinä teet?
1:16:07
Olen kyllästynyt istumaan täällä
1:16:08
ja odottamaan kuka meidät tappaa ensin,
1:16:10
he vai miehesi.
1:16:12
Mitä aiot tehdä?
1:16:14
Kuule kultsi,
1:16:15
neuvottelen miljoonan dollarin
sopimuksia aamiaiseksi.
1:16:16
Luulen pystyväni hoitamaan
tämän Euroroskan.
1:16:19
Hei, sprechen sie puhetta?
1:16:22
Jos olisit kuunnellut minua,
hänet olisi jo neutralisoitu.
1:16:25
En halua neutralisoida. Haluan tappaa.
1:16:28
Toivottavasti en häiritse.
1:16:30
Mitä hän haluaa?
1:16:31
Ei tässä haluistani ole kyse,
vaan mitä voin tarjota.
1:16:41
Katso, ollaan rehellisiä, OK?
1:16:44
On ilmeistä ettet ole joku tyhmä varas
1:16:46
pihistämässä lompakkoja.
1:16:48
Olette hyvin huomiokykyinen.
1:16:50
Katson ajankohtaisohjelmia.
1:16:51
Tuumailin, että
nämä jätkät ovat ammattimaisia,
1:16:54
motivoituneita, tarmokkaita,
1:16:57
he haluavatjotain.
1:16:58
En välitä poliittisista näkemyksistänne.
1:17:01
Ehkä olette suuttunut kamelinajaj iin
1:17:03
Ehkä juutalaisiin tai Pohjois-lrlantiin.
1:17:05
Ei se minulle kuulu.
1:17:06
Luulen, että tulitte
neuvottelemaan, vai kuinka?
1:17:08
Olette uskomaton.
1:17:09
Olette selvillä näin paljostajo nyt?
1:17:12
Hei, liiketouhu on sellaista.
1:17:14
Te käytätte asetta,
minä mustekynää.
1:17:16
Mitä eroa siinä on?
1:17:17
Minun näkökulmastani katsoen
1:17:18
olette tekemässä
vihamielistä yhtiövaltausta
1:17:20
Haluatte repiä meistä tuohta
1:17:21
mutta ette odotajonkun mielipuolen
juoksevan ympäri rakennusta.
1:17:24
Vai mitä?
1:17:26
Hans,
1:17:27
pojunen...
1:17:29
Olen sinun ritarisi.
1:17:31
Se ajankohtaisohjelma
taisi jäädä katsomatta.
1:17:34
Mitä tarkoitatte?
1:17:37
Se yläkerran jätkä,
joka vaivaa teitä, hei?
1:17:45
Voin luovuttaa hänet teille.
1:17:49
Jumalauta...
1:17:53
Roy? Roy, oletko kunnossa?
1:17:57
Yritän saada tätä automaatin keittoa alas.