1:50:00
-Jak se vichni máte?
-Vypadni.
1:50:02
Drte se zpátky.
1:50:04
-Kdo jsi?
-Co chce? Kdo jsi ty?
1:50:07
Kdo to je?
1:50:09
Nechápe, o co jde. Vypadni odsud.
1:50:12
Spojení je pøerueno.
1:50:14
-Zbláznil ses?
-Nevypaøím se s prázdnejma rukama.
1:50:19
-Serrano odchází.
-Má diskety?
1:50:21
Nevím.
1:50:23
-Serrano má diskety.
-Nech ho.
1:50:25
Má diskety.
1:50:27
Má ty diskety?
1:50:28
Nevím. Je tam zmatek.
1:50:33
Serrano má diskety. Má je.
1:50:37
Marvine, pozor!
1:50:41
U ti na to neskoèím.
1:50:44
Ty tupèe pitomá, dávej pozor!
1:50:46
Serrano má diskety!
1:50:49
Jdeme.
1:50:59
Pomalu! No tak!
1:51:03
Zatracenì! Kdo sakra jste?
1:51:11
Na tohle jsem se tìil celých deset let.
1:51:13
-Na co?
-Øíct: "Jsi zatèen."
1:51:17
My se setkáme.
1:51:19
Moná.
1:51:22
-Nae dohoda platí?
-Platí.
1:51:24
Poèkat! Jaká dohoda?
Co to má za zvlátní výhody?
1:51:28
Uvidíme se v LA, Marvine.
1:51:30
Hlídej si cigarety.
1:51:33
Co se dìje?
1:51:35
Promiò. Mám hodinu a pùl na to,
abych tì dostal do LA.
1:51:37
Díky, Alonzo.