1:36:02
Dat is 't niet. Ik bel je om te zeggen
dat je dood bent. Begrijp je ?
1:36:06
Ho even.
1:36:08
Je hebt Marvin aan deze zaak gezet,
stuk stront.
1:36:10
Je bent 'n bedrieger. Ongedierte ! Serpent !
1:36:13
- Ben je verdomme uitgepraat ?
- Slijmbal in 'n etterzee ! Wat ?
1:36:17
Je hebt 't verknald, oké ?
1:36:19
Je had die vent vier dagen lang.
Vier dagen !
1:36:22
Je had 'm verdomme terug kunnen
laten lopen, maar je verknalde 't.
1:36:26
Wanneer heb ik je ooit teleurgesteld,
verdomde rat ?
1:36:31
Ben je helemaal getikt,
Dorfler vertellen dat ik je $100000 bood...
1:36:34
terwijl ik hem maar $25000 zou geven ?
1:36:37
- Wanneer sprak je met 'm ?
- Waarom ?
1:36:39
Wanneer sprak je met 'm ?
1:36:40
Hij belde 10 minuten geleden...
1:36:42
schreeuwend en gillend
dat ik de pot op kon.
1:36:45
Jij zegt 't ook,
iedereen zegt dat ik de pot op kan.
1:36:47
Moet ik gewoon op m'n kont blijven zitten ?
1:36:51
Waar heb je 't over ?
1:36:52
Luister, je hebt nog vijf uur.
kan je The Duke afleveren of niet ?
1:36:56
Ik dacht dat hij dat zou doen.
1:36:57
Ik heb net met Dorfler gepraat.
Hij heeft The Duke niet.
1:37:00
- Wat ?
- Waar is die klote-Duke ?
1:37:03
- Hallo ?
- Ik bel je straks nog wel.
1:37:39
- Hallo ?
- Is Tony Darvo daar ?
1:37:41
- Met wie spreek ik ?
- Met Marvin Dorfler.
1:37:48
Dorfler aan de lijn.
Zal ik hem doorverbinden ?
1:37:51
Ja. Verbind maar door.
1:37:55
Alles nog volgens plan ?
1:37:56
Dus Dorfler werkt voor jullie.
1:37:58
- Met wie spreek ik ?
- Met Jack Walsh.