Rain Man
prev.
play.
mark.
next.

1:21:03
أنظر إلى هناك يا راي
لا من هنا يا راي

1:21:09
ثمانية عشر عجلة ودستة زهزر
1:21:11
- كم رقمها؟
- إي. 5

1:21:17
قلوب مخدوعة لهانك ويليامز
1:21:20
قلوب مخدوعة لهانك ويليامز جونيور
دي. 1

1:21:28
ضوء القمر في كنتاكي لبيل مونرو
1:21:30
وأولاد البلوجراس، تي. 5
1:21:34
كم عود أسنان سقط من تلك العلبة يا رايموند؟
1:21:38
246
1:21:40
أجل
1:21:42
246
1:21:44
- هل أنت منتبه؟
- أجل

1:21:50
- أتراقب ذلك؟
- أجل

1:21:56
- أتر ذلك يا راي؟
- أجل، تسقط على الأرض

1:22:02
حسناً، الآن
ماذا تبقى معي؟

1:22:06
إثنان جاك، وورقة واحدة للثماية والملك والستة ...
1:22:08
ورقتان آس، وورقة واحدة للعشرة والتسعة والخمسة
1:22:12
ورقة واحدة للخمسة
أنت جميل يا رجل

1:22:37
- أنا سائق ماهر
- لا يمكنك أن تقود الآن يا راي

1:22:40
إسمع، حينما تتبقى مجموعة من ورقات
العشرة، يكون في صالحنا

1:22:46
- هيا قلها، العشرة جيدة
- العشرة جيدة

1:22:48
- وستراهن بواحد ..
- واحد للسيئ

1:22:51
إثنان للجيد
1:22:53
هذا صحيح، الآن، الكازينوات لديها قواعد
1:22:56
القانون الأول أنهم لا يحبون الخسارة

prev.
next.