Red Heat
prev.
play.
mark.
next.

:41:19
Sus, centru stânga.
:41:22
Nu înþeleg sportul ãsta.
:41:24
Nici nu trebuie.
Este complet american.

:41:27
Trebuie sã vã limitaþi la
lucrurile la care vã pricepeþi.

:41:30
Cum ar fi dansul din genunchi;
sã dresaþi ursuleþii drãguþi pentru circ.

:41:35
- În Uniunea Sovieticã jucãm baseball.
- Pe bune?

:41:39
Îþi baþi joc de mine?
N-aveþi nici o ºansã.

:41:42
Ãsta e jocul nostru naþional.
:41:45
Uitaþi de asta.
:41:49
Ar fi un campionat
mondial al dracului.

:41:52
Noi vom câºtiga.
:41:58
Danko, vreau sã te întreb ceva.
:42:01
Þi-aminteºti la autogarã,
când amândoi pusesem mâna pe Viktor?

:42:04
Te-ai întors ºi ai þintit
arma spre mine.

:42:08
N-aveai de gând sã mã
împuºti, nu-i aºa?

:42:15
Da, aºa mã gândeam ºi eu.
:42:17
Vroiam sã mã asigur.
:42:26
În Uniunrea Sovieticã se obiºnuieºte...
:42:28
sã faci schimb de lucruri
ca suveniruri pentru prietenie.

:42:33
M-am horãtât sã-þi dau asta.
:42:38
Foarte drãguþ.
:42:39
Poftim. Vreau sã-þi dau
ceasul meu.

:42:43
Este o minunãþie de tehnologie
vesticã în valoarea de $1000.

:42:47
L-am luat cu reducere
de la vãrul meu.

:42:53
Mulþam.
:42:54
Ãsta este...
:42:57
un ceas est-german de $20.

prev.
next.