:32:04
Ich hämmere das rein.
:32:07
Man nennt es Pushtunwali.
Das ist der Ehrenkodex.
:32:11
- Pushtunwali.
- Drei Verpflichtungen.
:32:14
Erstens, melmastia:
Gastfreundschaft.
:32:18
Melmastia.
:32:19
Zweitens, badal: Vergeltung.
:32:22
Badal.
:32:25
Drittens, nanawatai:
Die Verpflichtung...
:32:28
allen Asyl zu gewähren...
:32:30
die darum bitten.
:32:32
- Allen?
- Allen.
:32:34
- Selbst dem Feind?
- Allen.
:32:38
Und wenn ich deinen Bruder tötete?
:32:41
Du wolltest badal ausüben,
Vergeltung...
:32:44
und ich bäte um nanawatai.
:32:46
Dann müsste ich dir Essen,
Kleidung und Zuflucht gewähren.
:32:51
Das ist ja sehr kultiviert.
:32:54
- Wie hieß das wieder?
- Nanawatai.
:32:57
- Nanawatai.
- Brot?
:33:08
Riecht wie Bisonscheiße,
das, was er da kaut.
:33:14
Laszlo...
:33:17
wenn wir zurückkommen,
musst du dich versetzen lassen.
:33:19
Irgendwann respektiert er mich.
:33:21
Nein. Er hat dich
auf dem Kieker.
:33:26
Lieber Konstantin, diesen Preis
muss ich zahlen, um zu lernen.
:33:32
Ich liebe Afghanistan, doch wir sind
nur ein Floh am Schwanz eines Bären.
:33:37
Wir müssen uns
dem 20. Jahrhundert anschließen.
:33:39
Wenn die Afghanen das begreifen,
werde ich da sein...
:33:43
mit meiner Kenntnis
von Technologie und Russisch.
:33:46
- Du bist also ein Patriot?
- Ja.
:33:48
Der Rebell doch auch.
Er wollte aber keine Veränderung.
:33:53
Ich wünschte, ich würde auch
an etwas so glauben. Ich beneide ihn.
:33:57
- Warum hast du ihn dann zermalmt?
- Ich hatte keine andere Wahl.