Willow
prev.
play.
mark.
next.

:10:00
Pogodi je zeleni anbairn
claideblunanockt.

:10:02
Hither greenan bairn
claideb lunanockt.

:10:04
Ne!
Gubiš me!

:10:06
-Hit her green anbairn claideblunanockt.
:10:13
Hit her green anbairn
claideb-

:10:14
- Aah! Aah!
- Jesi li dobro? Dobar pokušaj, Willow.

:10:25
Farmeri!
Cherlindrea mi je poslala farmera!

:10:29
Whew! Nelwyn
je stvarno to uprskao.

:10:32
- Oprosti, Raziel.
- Želite li van?

:10:34
- Oprosti, Raziel.
- Želite li van?

:10:36
Basy. Možemo obiti lokot.
Hajde.

:10:38
Ne. Ne, ne.
Ovako!

:10:40
Ja znam što radim.
Moje je koplje. Ostavi ga.

:10:42
Pusti me da ja.
Mièite se s puta, glodavci.

:10:47
Makni svoju ruku s toga.
:10:49
Ostavi to.
ti glupi, debeli Daikini!

:10:53
Ow!
:10:55
Prašak slomljenih srca.
:11:07
Ha, ha!
Slobodan si!

:11:10
Hajde, Madmartigan.
Idemo izbaviti Eloru Danan odavde.

:11:14
- Da. Biti æe zabavno.
- Hajde!

:11:29
- Jesi li uredu?
- Da.

:11:33
Osjeæam se... dobro.
:11:35
- Prašak slomljenih srca.
- Ah-

:11:39
Hej, hajde!
:11:47
- Daj da vidim!
- Daj da vidim. Ti uvijek gledaš.

:11:50
Eno je Elora, tamo.
na onim krznima.

:11:54
Hej, èekaj! Prepusti to nama.
:11:56
- Previše je opasno za vas.
- Samo jedan do nas treba da uðe.

:11:59
Ja imam iskustva u takvim stvarima.
Znam što radim.


prev.
next.