Back to the Future Part II
к.
для.
закладку.
следующее.

:07:03
Будущее.
:07:05
Невероятно.
:07:07
- Хочу тут осмотреться, Док.
- В свое время, Марти.

:07:10
- У нас тут плотный график.
- Расскажешь мне о моем будущем?

:07:13
Понимаю, я буду шишкой,
но стану ли я рок-звездой?

:07:16
Никто не должен знать
слишком много о предстоящем.

:07:19
- Ладно, но я богатый, да?
- Maрти, пожалуйста, сними рубашку.

:07:24
Надень куртку и обуйся.
:07:28
У нас важная задача.
:07:45
Точно по расписанию.
:07:52
Автоматические. Хорошо.
:08:13
Рукава длинноваты.
:08:15
Подгонка размера. Готово.
:08:17
Выверни карманы.
Молодежь носит их наизнанку.

:08:21
Надень кепку.
:08:22
Отлично. Ты - точная
копия своего сына.

:08:25
- Что?
- Помоги мне перенести Дженифер.

:08:28
- А в чем дело?
- Берись за ноги.

:08:32
И что теперь?
:08:34
Ровно через две минуты ты
зайдешь в кафе "80-е" за углом.

:08:38
Кафе "80-е"?
:08:40
Это такое ностальгическое место,
но неважно устроенное.

:08:42
Войди и закажи пепси. Вот $50.
:08:45
Дождись парня по имени Грифф.
:08:47
Понял. Грифф.
:08:48
Грифф спросит тебя о планах на вечер,
будешь дома, или нет?

:08:51
Скажи, что нет.
:08:53
Что бы он не сказал, что бы не
случилось, говори нет, ты не хочешь.

:08:56
Потом выйдешь,
вернешься сюда и жди меня.


к.
следующее.