Back to the Future Part II
к.
для.
закладку.
следующее.

:11:11
Добро пожаловать в Тексако.
:11:14
Вы можете смело доверить машину нам.
:11:18
Проверка масла. Проверка приземления.
:11:35
Акула по-прежнему не убедительна.
:11:37
Привет, друзья. Я Голди Уилсон III,
глава компании "Уилсон Конверсия".

:11:41
Когда мой дед был мэром Хилл-Вейли
:11:44
Проблема транспорта
была его головной болью,

:11:47
теперь у вас не
будет этой головной боли.

:11:50
Я превращу вашу старую наземную
машину в летательный аппарат

:11:54
всего за $39,999,95.
:11:58
Так приходите ко мне
:12:01
Голди Уилсону III, в любой
из наших 29 отделений.

:12:05
И помните, вы можете летать.
:12:09
НАДПИСЬ: Спортивный альманах.
1950-2000 годы.

:12:29
Прежде всего, фру-фруктовый салат
:12:32
или можете выбрать
:12:35
горячее блюдо...
:12:37
Официант. Официант.
:12:42
Добро пожаловать в кафе "80-е"
:12:44
где всегда американское
утро, даже после обеда.

:12:49
Сегодня - бобовое суши,
жареное на решетке...

:12:52
Возьми специальное для заложников...
:12:53
- Бобовое суши...
- Специальное для заложников...

:12:56
Возьми специальное для заложников...

к.
следующее.