Born on the Fourth of July
prev.
play.
mark.
next.

:06:00
Ne znam.
:06:01
Ne znam.
:06:03
Hej, vidi koliko mogu
da uradim sklekova.

:06:32
Auu! Da!
:06:34
Da!
:06:35
Hajde, Ronnie!
:06:40
Napred, Ronnie, napred!
:06:42
Napred, Ronnie!
Možeš li ti to!

:06:45
Napred!
:06:50
Da!
:06:54
Da! To je moj deèko!
:06:57
To je moj deèko!
:07:04
Da!
:07:05
Ronnie, uspeo si!
:07:09
Da, tako je!
:07:12
Tommy! Ronnie! Hajde!
:07:16
Nedostajaæi ti!
:07:18
Michelle! Barbara!
:07:20
Morate da vidite ovo!
:07:21
Ne kao zov na oružje,
:07:24
mada nam je oružje potrebno,
:07:25
veæ kao poziv da
se ponese teret

:07:28
duge borbe kroz sumrak,
:07:30
borbe protiv neprijatelja ljudi--
:07:33
tiranije, siromaštva,
bolesti, i samog rata.

:07:37
Nadrljaæete ako zakasnite!
:07:40
U dugoj istoriji sveta,
:07:42
samo je par
generacija imalo priliku

:07:45
da brani slobodu...
:07:47
Pogledaj, predsednik Kennedy,
tata.

:07:49
Tako je.
:07:50
Tako je zgodan.
:07:51
Ja se ne sklanjam
od odgovornosti,

:07:53
ja je spremno doèekujem.
:07:56
Neka svet od sada zna
:07:59
da je baklja predata

prev.
next.