Do the Right Thing
prev.
play.
mark.
next.

:40:00
- Hva får Sammy til å løpe?
- Jeg heter Eddie.

:40:03
- Hva får Sammy til å løpe?
- Jeg heter Eddie Lovell.

:40:06
Slapp av. Jeg vil at du skal gå i
butikken for meg. Hvor mye blir det?

:40:11
Hvordan kan jeg vite det når
jeg ikke vet hva jeg skal kjøpe?

:40:14
Eddie, du er for smart
for ditt eget beste.

:40:17
Hvor mye vil du ha for å gå
i butikken for Ordfører'n?

:40:20
- En femmer.
- Avtale.

:40:23
Jeg vil at du skal kjøpe
en boks øl, Miller.

:40:27
Si at det er til din syke,
gamle bestefar. I vei med deg. Gå.

:40:33
- Hva er i veien med ham?
- Han ha'kke penger til noen.

:40:37
- Se på det her.
- Kutt ut dette tullet.

:40:40
Hva gjør deg til
Ordfører'n i dette kvartalet?

:40:42
- Han er selvutnevnt.
- La mannen være i fred.

:40:45
- Hold kjeft!
- La meg være i fred, for helvete.

:40:49
Jeg gir meg ikke så lett.
:40:51
Du spaserer rundt kvartalet
som om du eier det.

:40:54
- Stemmer.
- Du er like gammel som en fossil.

:40:58
Boms. Du er et gammelt, fullt null.
:41:00
Hva har du å si
til ditt forsvar?

:41:03
Hva veit du om meg? Kan ikke en gang
pisse rett, ikke en eneste av dere.

:41:08
Hva veit du om noe?
:41:11
Med mindre du...
:41:13
Med mindre du stod i døra
:41:15
og hørte de fem sultne
ungene dine skrike etter mat,

:41:19
og ikke kunne gjøre noe med det.
:41:22
Dama di står der,
du kan ikke se henne i øya.

:41:26
Du veit ikke om min smerte,
mine følelser. Du veit ingenting!

:41:30
La ham snakke ferdig.
:41:32
Ikke kall meg boms.
Ikke kall meg fyllik.

:41:35
Du er dum som et brød!
:41:38
Ikke kall meg noe.
Det æ'kke respekt.

:41:40
Mødrene og fedrene deres
oppdro dere bedre.

:41:43
Er du ferdig med monologen din?
:41:46
Jeg har pissa rett i årevis, okay?
:41:49
Og du har rett, jeg ville ikke hørt
på de fem ungene mine gå sultne.

:41:54
Jeg ville finni en jobb -
hva som helst for å fø dem.

:41:57
Du har rett. Jeg vil ikke vite om
smerten din. Jeg gir faen.


prev.
next.