Driving Miss Daisy
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:01:01
Ти си най-голямата късметлийка, Биола!
1:01:05
Бихте ли ме извинили за момент.
1:01:19
Не разбирам как можете да гледате това.
1:01:24
Ако го погледате малко и вие ще разберете.
1:01:27
И на двама ви мозъците са
започнали да сe изпаряват.

1:01:31
Време е да сервираш тортата, Хоук.
1:01:34
А ти гледай да не изцапаш с този фасул.
1:01:36
Нима се е случвало?
1:01:38
Милостиви Боже, погледни само.
Не е ли това много коса?

1:01:42
Как ли я прави толкова блестяща?
1:01:44
Слага й майонеза.
1:01:47
- Не говори глупости, Идела!
- О,да. Така е.

1:01:50
Прочетох го в списание "Лайф".
1:01:53
Звучи много странно, не мислиш ли?
1:01:55
Той ще те разкъса на парчета.
1:01:58
Няма да отида в съда.
И няма да се предам!

1:02:02
Нищо повече не ти остава.
1:02:05
Ти уби Карлсон и трябва да си платиш!
1:02:07
Избирай: лесният изход или отиваш в съда...
1:02:12
...където ще те разкъсат на жалки парчета.
1:02:15
Давам ти 1 минута да решиш.
1:02:22
Какво стана?
Нещо случи ли се с нея?


Преглед.
следващата.