1:33:02
- Je mi to líto, Richie.
- Tobì je to líto?!
1:33:05
- Je mi to líto, mùj malej.
- Neøíkej mi "mùj malej".
1:33:08
Jsem v maléru.
Umírám pøímo na ulici.
1:33:12
Mìlas mi øíct, e se jmenuje Heroinová.
1:33:15
To neznamená, e ho musí prodávat.
1:33:28
- Co tady máte, kolegové?
- Lady Heroinovou a jejího pøítele.
1:33:32
- Tenhle chlap?
- Mùu s váma mluvit?
1:33:35
Chcete se pøiznat?
1:33:37
Pánové, my jsme je chytili
a my to vyøídíme.
1:33:41
Uklidnìte se. Jste mimo svou oblast,
tak ne tak zhurta. Pojd'te sem.
1:33:48
Tak mluvte.
1:33:49
- Znáte Phila Cantona?
- Pracujeme pro nìj.
1:33:52
Øeknìte tadytìm èernejm, a vypadnou.
Vezu nìco pro Bugsyho.
1:33:57
- Proè jste to neøek?
- Právì jsem to øek.
1:34:03
Vezmìte si tu holku a tady
toho pána puste.
1:34:06
Tak za prvé, ten chlápek
je spoluviník, a my...
1:34:10
Neudìláte nic. Pøebíráme to.
Dìkuji vám, pánové.
1:34:16
Dobrá, vezmìte ji.
1:34:19
- Dìkujeme vám za vai pomoc.
- Vypadnìte a u se nikam neplete.
1:34:25
Jenkins ho tlaèí k provazùm.
Pøitlaèil ho na nì.
1:34:30
Zasazuje mu tvrdé rány.
1:34:44
Coe?
1:34:46
Do prdele!