1:31:01
Nasvite to trochu.
1:31:03
Kapitán Meissner?
1:31:05
Tady Austin,
jsem nahoøe nad achtou.
1:31:07
Tudy zøejmì utekl.
1:31:20
Pane, to musí být tak
200 metrù pod vodou.
1:31:23
- Myslíte, e to dokázal?
- Moná ne, pane Bradene.
1:31:26
Ale dokud neuvidím mrtvolu,
máme uprchlýho vìznì.
1:31:29
- Drumgoole, volám sektor ètyøi.
- Mluvte.
1:31:32
- Máte nìco?
- Zatím ne, pane.
1:31:35
Zavolám místní i státní polici,
aby nám pomohli.
1:31:39
Ne.
1:31:40
Nechci ádný zásah zvenèí.
1:31:43
Tohle je vnitøní záleitost.
Pokud ije, chci ho.
1:31:47
Polete tam komando
a pøijïte ke mnì do kanceláøe.
1:31:50
Rozkaz.
1:31:52
Pane Bradene,
pokraèujte v hledání.
1:32:17
Tohle ti nemùe projít.
1:32:21
To pøece ví, ne?
1:32:24
Mohl jsem utýct,
1:32:28
ale nechci trávit ivot
na útìku...
1:32:34
pøed tebou.
1:32:38
- Jones, západní zeï, sektor...
- Paule, podívej.
1:32:41
Východní plot nic.
1:32:44
Bì dovnitø.
1:32:46
Pomalu!
1:32:49
- Nemùe si mì vzít za rukojmí.
- Dr hubu!
1:32:52
Poznává to køeslo?
1:32:55
To je tvoje práce, viï?
1:32:57
Sedni si!
1:32:59
A nezkouej se pohnout.