:13:00
- Lo hiciste con su mamá, ¿no?
- Dos veces.
:13:26
¡Oigan!
:13:27
¡Abran la puerta! ¿Me oyen?
:13:31
Hola, Frank.
:13:34
En los viejos tiempos, el director
venía por un pasillo privado...
:13:39
...a esta cámara de ejecución
para ver la muerte del criminal.
:13:44
120 hombres y 4 mujeres murieron en
esa silla antes de ponerla en desuso.
:13:50
Hermosa, ¿no? Cuando llegué estaba
deteriorada. La restauré...
:13:55
...e hice que funcionara como
recordatorio de lo que debería ser.
:14:00
Hace 5 años escapaste de Treadmore.
:14:03
- El tiempo vuela cuando te diviertes.
- En mis años de director...
:14:07
...sólo tú escapaste.
- Eso leí en los periódicos.
:14:12
Claro.
Tú y tu abogado se ocuparon...
:14:15
...de que todo saliera en
los periódicos. Los medios. Sí.
:14:19
Distorsionando los hechos,
volviendo héroe a un criminal...
:14:23
...y criminal a un director de
prisión. Me arrebataron el futuro.
:14:28
Tú y esos políticos. Te enviaron
a Norwood, ese club campestre.
:14:33
Yo terminé en Gateway,
el peor agujero del sistema.
:14:37
No recuerda, ¿no?
Le pedí.
:14:40
No. Le rogué, Drumgoole.
¿Recuerda?
:14:43
Lban a liberarme en 2 semanas.
Le pedí una hora para visitar...
:14:47
...a ese viejo moribundo.
- Yo hacía mi trabajo.
:14:51
Hay muchas formas de hacerlo.
:14:54
Pudo haberme puesto una
custodia de guardias armados.
:14:58
Violaste la ley.
Tú la violaste y me castigaron a mí.