See No Evil, Hear No Evil
Преглед.
за.
за.
следващата.

:13:04
Моят скъп приятел,
Дейвид Лайънс.

:13:07
Уоли ни каза,
че имате съвместен бизнес.

:13:09
-Добър късмет.
-Какво казва Уоли?

:13:12
Няма да говорим за работа сега.
Да говорим за Харви Уолбангърс.

:13:16
С когото ще ме запознаеш ли?
:13:20
-Ей, простак.
-Моля?

:13:21
За кого се мислиш, бе?
:13:23
Дейвид Лайънс. Ти трябва да си
Харви. Уоли ми говори за теб.

:13:27
Палячо. Махай се от сакото ми!
:13:30
Слушай, нищожество, внимавай
или скоро ще се върнеш вкъщи.

:13:34
-Не го настъпих нарочно.
-За кого се мислиш?

:13:38
Твоята приятелка ли е?
:13:40
Виждам, че се разбираме.
:13:43
-Изправи се.
-Изправен съм.

:13:45
Чакай малко. Приятелят ми е...
:13:47
Наемен убиец! Ето какво съм.
:13:49
Опитен наемен убиец!
:13:52
От Специалния отдел.
:13:54
Когато бях в армията...
:13:56
мацетата от Специалния отдел
си ги изяждах на закуска.

:13:59
-Изяж го този!
-Огромен е.

:14:01
-Ако чувам къде е, ще го улуча.
-Ще ти разбие кратуната.

:14:07
Млъкна, а?
:14:10
Хайде, приказливко, кажи нещо.
:14:12
Да се бием.
Снощи излязох със сестра ти.

:14:16
Добре, тъпак.
:14:19
Добре си, шампионе.
Приближава се.

:14:23
Чакай мен за първия удар.
:14:25
Приближава се, Уоли.
:14:27
По-ниско.
Малко по-нисък е от теб.

:14:30
Дръж ръцете си
сякаш сочат 12 часа.

:14:37
11:00!
:14:41
Кръг надясно.
:14:45
Наляво.
:14:48
И надясно.
:14:51
Кръг наляво!
:14:52
Стой!
:14:54
Приготви се. 1:00!
:14:56
Добре. 12:00!
:14:58
Три без пет. Обърках се!

Преглед.
следващата.