See No Evil, Hear No Evil
Преглед.
за.
за.
следващата.

:37:02
Благодаря.
:37:04
Добре ли си?
:37:05
Много ви благодаря.
:37:13
Казаха да се обадя
след десет минути.

:37:16
Съдията точно излиза от съда.
След половин час ще са наши.

:37:21
Оттук, Уоли.
:37:22
Не ме води.
:37:24
-Не ме води!
-Какво?

:37:26
Търсят един сляп и един глух.
:37:29
Трябва да се отдалечим оттук.
:37:31
Няма да успееш.
Ще си строшиш главата.

:37:33
Не, ако чувам стъпките ти.
:37:35
-Ако чуваш какво?
-Тропай. Ще следвам шума.

:37:42
Така ли?
:37:43
По-силно!
Чувам шума и те следвам.

:37:46
Така е добре! Марш!
:37:48
Господи!
:37:50
Трябва да намерим метрото.
:37:54
-Чувствам се смешен.
-За мен си идеален!

:37:58
Мисля, че трябва да ги убием.
Трябва да го направим.

:38:01
-Иначе ще ни идентифицират.
-Съдърланд ще вземе решението.

:38:05
Ако иска да ги убием,
ще ги убием.

:38:08
Важно е да ги измъкнем от
затвора и да вземем монетата.

:38:17
Г-н Къро?
Как излязохте от затвора?

:38:20
-Кой е?
-Ние сме, вашите адвокати.

:38:25
Шалимар.
:38:26
Правилно. Шалимар.
:38:30
Какво прави г-н Лайънс?
:38:32
Страшно му се ходи
на едно място.

:38:36
Ако ти се ходи върви! Върви!
:38:41
Не се безпокой за мен!
:38:43
Иди сам! Ще те настигна!
:38:46
Отивай, като ти се ходи!
Разбра ли?

:38:48
Не може всички да стоят
около теб и да те чакат!

:38:51
Отивай!
Не се тревожи за мен, разбра ли?

:38:54
Ще те настигна! Чуваш ли ме?
:38:56
Разбира се, чувам те идеално.
:38:59
Дойде на пръсти до мен.
По дяволите.


Преглед.
следващата.