:49:02
...están bien deletreados.
:49:05
¡Truvy!
:49:06
-Guárdate ese dinero.
-Gracias.
:49:10
Mi peinado no es lo único que ha
cambiado. Han pasado muchas cosas.
:49:15
Después que metieron a Bunkie Dupuy
entre rejas y me deshice de él...
:49:19
...me volví loca. Iba y venía,
tomaba y fumaba...
:49:23
¡Jezabel!
:49:25
Truvy me ayudó a enderezar mi ruta.
Me dio dónde vivir.
:49:29
Ahora voy a misa. He impartido cursos
de belleza en la escuela vocacional.
:49:34
Nuestra Annelle es una de las chicas
más solicitadas del pueblo.
:49:38
Es cierto.
:49:40
Disfruto más de la ciudad y esperaba
ansiosa este festival navideño.
:49:45
Mañana habrá un grupo
de villancicos.
:49:48
-¿Qué pasa?
-¡No se muevan! ¡Nadie se mueve!
:49:51
¡Mi lente!
:49:53
-Atrás. Hacia atrás.
-¡No se muevan!
:49:56
Hacia atrás, por favor.
:49:57
¡Hola queridos!
:49:59
¿Cuándo llegaron al pueblo?
:50:01
Esta tarde.
:50:03
Ten. Feliz Navidad.
:50:04
Le he mostrado todo a Jackson.
No había venido al festival.
:50:08
Escuchen el partido
de fútbol esta noche.
:50:11
¿Y qué escucharemos?
:50:12
A mí. Ya tengo trabajo.
¿No te dijo tu mamá?
:50:15
Mi mamá nunca dice nada.
:50:17
Soy la comentarista de los Diablos.
Soy fabulosa.
:50:20
Soy demasiado pintoresca.
:50:23
Qué bueno que te dan trabajo.
:50:25
Qué bueno nada.
Soy la dueña de la estación.
:50:29
-¿La compraste?
-Sí.
:50:30
KPPD...
:50:32
...la estación preferida
en el condado Chinquapin.
:50:35
¡Sra. Belcher, debemos irnos!
:50:37
-¡Ya!
-¡Partido!
:50:53
¿Qué pasó?
:50:58
Rolly Bassett ganó
el contrato.