1:08:03
Hej, ljigavi!
1:08:09
Kapetane?
1:08:10
Ovako urla na sve goste?
1:08:12
Izvinite.
1:08:13
Stoj! Baci patku!
1:08:17
Tango?
1:08:18
Sjajan policijski posao!
Tako valja, sve na oku!
1:08:22
- Sta si to do djavola radio?
- l meni je drago to te vidim.
1:08:24
Skoro si sredio svog kapetana.
1:08:26
Ja sam ga bar video! ta si ti radio?
l ja sam ga video
i ba se spremao.
1:08:31
- Tvoja cura?
- Moja sestra!
1:08:33
Moja ta?
1:08:35
Moja sestra.
1:08:38
Pa to je sjajno!
Ma, ne mislim tako.
1:08:41
Znam kako je izgledalo.
1:08:43
Nikad nikog nisam
namerno raspalutio.
1:08:46
Ali tebe æu da nabijem
u jebeni travnjak.
1:08:49
Zar ne zna da zvonis?
1:08:52
Stavi prst i gurne.
1:08:54
Je li ovo Ulica Orandz Gruv 125?
1:08:57
Da, ivim ovde!
Valjda imam neka prava!
1:09:01
Ovo je moj krov, moja kuæa
i tebi doputam da ovde ivi.
1:09:05
Plaæam stanarinu!
1:09:06
- Kasni.
- Pogledaj potu!
1:09:09
U Tangovoj odbrani,
ipak je bio u zatvoru.
1:09:15
Izvinite, hula-hopke
mi idu u nepoznato.
1:09:18
Jo kako.
1:09:20
Samo jedan odgovor.
Ozbiljno.
1:09:22
Sta si radila na
kauèu sa "kraljicom nedelje"?
1:09:28
Ne tièe te se.
1:09:30
Katarina. . .
1:09:31
lma pamet i dobro izgleda.
Moete to zamisliti?
1:09:35
Ne mogu.
1:09:37
Cigaretu?
1:09:42
Sad je dosta!
1:09:44
Da li nas jurite?
1:09:46
Ne, ali Odeljenje mogu
zadrati samo 24 sata.
1:09:49
FBl vodi stvar!
1:09:51
Ti navuci neto vise muko.
1:09:55
Pusti Paja patka i
poènite osvetliti obraz.
1:09:58
Veæ sam poèeo.