The Abyss
prev.
play.
mark.
next.

:23:01
Lort!
:23:05
- Jeg skærer dig løs, Bud.
- OK, One Night. Pas på.

:23:09
Vi sætter hende ned.
:23:14
Vi er nede!
:23:19
Det er os, vi sidder
på kanten af Cayman Trough.

:23:22
Dette er Montana.
300m væk, 70m under os.

:23:27
Vi tror, hun gled ned af denne væg
og nu sidder på denne afsats.

:23:32
Så vi skal lige ned her og...
:23:36
Dette fortæller,
hvor meget stråling vi får?

:23:39
Jeg går ikke i nærheden af stråling!
:23:42
- Hippy, din svækling.
- Hvad nytter pengene

:23:44
hvis ens pik falder af om seks måneder?
:23:47
Vi tager aflæsninger på vejen.
Hvis kernereaktoren er revnet,

:23:50
og sprænghovederne har medført radio-
aktivt nedfald, trækker vi os tilbage.

:23:54
- Det er såre simpelt.
- OK.

:23:56
OK. Hippy tager ikke med, så,
McWhirter, du kan styre Little Geek.

:24:00
For helvede! Du ved,
McWhirter ikke kan styre en ROV!

:24:04
Så må du hellere tage af sted.
:24:06
Jeg tager af sted.
:24:08
Hvad er problemet? Under denne dykning
:24:11
gør I ingenting uden først at
have modtaget ordrer fra mig.

:24:14
I vil følge de ordrer uden
nogen diskussion. Forstået?

:24:20
Alle skal være klar
til at blive våde om 15 minutter.

:24:25
- Hjælp mig med at læsse Little Geek.
- Lad os komme i tøjet.

:24:28
Vent lige et øjeblik.
:24:31
Vent!
:24:33
Hov!
:24:38
Hør...
:24:40
Klokken er 03. De holder den kørende
på dårlig kaffe og fire timers søvn.

:24:45
Måske skulle du give dem en pause.
:24:47
- Jeg har ikke råd til en pause.
- Du kommer her, taler ikke til mig,

:24:51
og du giver mine folk ordrer.
Det går ikke.

:24:54
Man skal vide hvordan de skal håndteres.
Vi gør tingene på vores egen måde.

:24:59
Det erjeg slet ikke interesseret i.
Gør dit hold klart til at dykke.


prev.
next.