The War of the Roses
prev.
play.
mark.
next.

2:57:01
- Tiden går.
- Jeg skulle gjerne vært ferdig med det.

2:57:04
Greit, hvis vi tar avgjørelsen i retten,
så får advokatene alt.

2:57:08
Så jeg har kommet på en god løsning.
2:57:10
- Vil du høre den?
- Ja.

2:57:12
Jeg forstår ditt synspunkt.
Du har investert 18 år i dette ekteskapet.

2:57:17
Det er verdt mye.
Enormt mye. $163.800.

2:57:22
- Hvordan kom du fram til det tallet?
- Enkelt.

2:57:25
- Du gjør nesten det samme som Susan.
- Hun er på universitetet, og burde tjene mer.

2:57:30
Barbara.
2:57:32
Det er ingen sammenligning
mellom det hun gjør og...

2:57:35
Hennes lønn er en base,
så jeg fordoblet den.

2:57:39
Og det var ikke nok,
så jeg ganget den med tre,

2:57:41
og det er slik jeg
fant frem til dette tallet.

2:57:44
Cirka $490.633.
2:57:48
Jeg skal gi deg det i kontanter.
Det vil ikke bli lett.

2:57:51
Det kommer til å bli helvetes hardt,
men jeg skal gjøre det.

2:57:53
Du trenger bare å si fra deg huset.
2:57:57
Du har fått mer ut av å kjenne meg
enn jeg har fått ut av å kjenne deg.

2:58:01
Det skal jeg overhøre. Jeg fant dette huset.
Jeg har kjøpt alt som er i det.

2:58:06
Med mine penger. Det er mye lettere
å bruke dem enn å tjene dem, kjære.

2:58:10
Du hadde kanskje ikke klart å tjene dem
hvis det ikke var for meg, søten.

2:58:13
Du fikk ikke serieorgasmer engang
før du traff meg.

2:58:16
Du forventer at jeg gir
deg selvtillit seksuelt,

2:58:19
selv nå når vi vemmes av hverandre?
2:58:31
Ikke la dette plage dere.
Alt kommer til å ordne seg.

2:58:38
De røde områdene er hennes.
2:58:41
De gule er mine.
2:58:44
Grønt er nøytralt.
2:58:46
Kjøkkenet var vanskelig, men Barbara
fant ut at vi kunne ha tidskvoter.

2:58:52
Og dette virker
rasjonelt for dere begge?

2:58:56
Ja.
2:58:59
Oliver, min far pleide å si

prev.
next.