When Harry Met Sally...
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:04:03
Nechci slyšet ani slovo.
1:04:09
Je to opice, opice.
Opice vidí, opice udìlá.

1:04:12
- Je to opièák. Opièit se po nìkom.
- Je to dìcko.

1:04:16
- Planeta opic.
- Øíkala dìcko. Zkus Planetu tupcù.

1:04:19
- Nevypadá to jako dìcko.
- Velká pusa. Jagger jako dìcko.

1:04:23
- Opièátko.
- Pøestaò s tìma opicema.

1:04:26
- Dìtský dech.
- Ústa Rosemaryina dìátka?

1:04:30
- "Nevrátíš se domu, chlapeèku Bille?"
- Políbit dìátko.

1:04:32
- "Ústa melancholického dítìte."
- Rybí mládì... Ústa rybího mládìte.

1:04:38
- 15 sekund.
- Velká huba.

1:04:40
- Babyboom.
- Dìcko...

1:04:42
Nakresli nìco, co nìco pøipomíná.
1:04:45
- Plaèící dìcko. Políbit dìátko.
- Plivající dítì... Vymítaèskì dítì.

1:04:48
- "Ano, pane, to je mé dítì."
- "Ne, pane, myslím, že ne."

1:04:52
- Tak konec. Èas vypršel.
- Dìtský žvatlání.

1:04:55
Dìtský žvatlání? Co to má být?
To pøece není rèení.

1:04:59
Ale "ústa rybího mládìte" uchvátily
celý národ. Každý to rèení používá.

1:05:03
Koneèný poèet bodu. Nᚠtým: 110.
1:05:05
A vy máte 60.
1:05:08
- Fuj. Podvod. Urèitì to byl podvod.
- Ubohost.

1:05:11
- Neumím malovat.
- Tohle je dítì a zcela jasnì žvatlá.

1:05:16
Jsi bájeèná.
1:05:18
- Kdo chce kávu?
- Já a miluju tì.

1:05:21
- Mᚠèaj?
- Poøádnì silný.

1:05:24
- Pomužu ti. Bez kofeinu?
- Jo.

1:05:29
- Tøi.
- Ano, prosím.

1:05:31
- Kde je koupelna?
- Tamty dveøe a na konci chodby.

1:05:41
Vùbec mi to nepøipadlo jako dìcko.
1:05:43
- Která èást?
- To celý.

1:05:44
- Chtìl jsi mi ukázat obal svý knížky.
- Jo, mám ho ve svým doupìti.

1:05:48
Juliane, posluž si.
Dej si vínko, cokoli, OK?

1:05:52
Líbí se mi øíkat doupì. Zní to tak hezky.
1:05:55
Emily je pro Harryho trochu mladá,
nezdá se ti?

1:05:58
No, je sice mladá,
ale podívej se, co dokázala.


náhled.
hledat.